See prank call on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "prank calls", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "prank call (plural prank calls)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "57 43", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 41", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 39", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 37", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 36", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 35", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 35", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 34", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 33", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 35", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 42", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Telephony", "orig": "en:Telephony", "parents": [ "Electronics", "Telecommunications", "Technology", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1961 April 2, “April Fool Phone Calls Decline Sharply in City”, in New York Times, page 87:", "text": "Until noon only 251 prank calls to the Bronx Zoo had been sifted out, compared with the day-long total of 3352 on April 1, 1960. The pranksters would call Wellington 3-1500 to talk with a \"Mr. Fox\" (or Lyon, Bear or Wolf).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A practical joke played by calling the unsuspecting victim on the telephone, usually pretending to be somebody else." ], "id": "en-prank_call-en-noun-Z1g5jZhi", "links": [ [ "practical joke", "practical joke" ], [ "unsuspecting", "unsuspecting" ], [ "victim", "victim" ], [ "telephone", "telephone" ] ], "synonyms": [ { "word": "crank call" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ittiṣāl maqlab", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "tags": [ "masculine" ], "word": "اِتِّصَال مَقْلَب" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "word": "pilapuhelu" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "tags": [ "masculine" ], "word": "Telefonstreich" }, { "alt": "いたずらでんわ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "itazura denwa", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "word": "悪戯電話" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "tags": [ "masculine" ], "word": "trote" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "tags": [ "feminine" ], "word": "chanza telefónica" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "tags": [ "common-gender" ], "word": "busringning" } ] } ], "word": "prank call" } { "forms": [ { "form": "prank calls", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "prank calling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "prank called", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "prank called", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "prank call (third-person singular simple present prank calls, present participle prank calling, simple past and past participle prank called)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To call (an unsuspecting person) on the telephone as a practical joke." ], "id": "en-prank_call-en-verb-G49EAXgt", "links": [ [ "call", "call" ], [ "unsuspecting", "unsuspecting" ], [ "telephone", "telephone" ], [ "practical joke", "practical joke" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To call (an unsuspecting person) on the telephone as a practical joke." ], "related": [ { "word": "nuisance call" } ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "prank call" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Telephony" ], "forms": [ { "form": "prank calls", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "prank call (plural prank calls)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1961 April 2, “April Fool Phone Calls Decline Sharply in City”, in New York Times, page 87:", "text": "Until noon only 251 prank calls to the Bronx Zoo had been sifted out, compared with the day-long total of 3352 on April 1, 1960. The pranksters would call Wellington 3-1500 to talk with a \"Mr. Fox\" (or Lyon, Bear or Wolf).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A practical joke played by calling the unsuspecting victim on the telephone, usually pretending to be somebody else." ], "links": [ [ "practical joke", "practical joke" ], [ "unsuspecting", "unsuspecting" ], [ "victim", "victim" ], [ "telephone", "telephone" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "crank call" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ittiṣāl maqlab", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "tags": [ "masculine" ], "word": "اِتِّصَال مَقْلَب" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "word": "pilapuhelu" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "tags": [ "masculine" ], "word": "Telefonstreich" }, { "alt": "いたずらでんわ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "itazura denwa", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "word": "悪戯電話" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "tags": [ "masculine" ], "word": "trote" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "tags": [ "feminine" ], "word": "chanza telefónica" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "practical joke made by calling victim on the telephone", "tags": [ "common-gender" ], "word": "busringning" } ], "word": "prank call" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Telephony" ], "forms": [ { "form": "prank calls", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "prank calling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "prank called", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "prank called", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "prank call (third-person singular simple present prank calls, present participle prank calling, simple past and past participle prank called)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "nuisance call" } ], "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To call (an unsuspecting person) on the telephone as a practical joke." ], "links": [ [ "call", "call" ], [ "unsuspecting", "unsuspecting" ], [ "telephone", "telephone" ], [ "practical joke", "practical joke" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To call (an unsuspecting person) on the telephone as a practical joke." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "prank call" }
Download raw JSONL data for prank call meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.