"portarsi dietro" meaning in All languages combined

See portarsi dietro on Wiktionary

Verb [Italian]

Forms: portàrsi dietro [canonical], mi pòrto dietro [first-person, present, singular], mi portài dietro [first-person, historic, past, singular], portàto dietro [participle, past]
Etymology: Literally, “to take along oneself”. Etymology templates: {{m-g|to take along oneself}} “to take along oneself”, {{lit|to take along oneself}} Literally, “to take along oneself” Head templates: {{it-verb|/ò}} portàrsi dietro (first-person singular present mi pòrto dietro, first-person singular past historic mi portài dietro, past participle portàto dietro)
  1. (transitive) to take (something) with one; to bring along Tags: transitive
    Sense id: en-portarsi_dietro-it-verb-cscF6F1f Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for portarsi dietro meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to take along oneself"
      },
      "expansion": "“to take along oneself”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to take along oneself"
      },
      "expansion": "Literally, “to take along oneself”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to take along oneself”.",
  "forms": [
    {
      "form": "portàrsi dietro",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi pòrto dietro",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi portài dietro",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "portàto dietro",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "/ò"
      },
      "expansion": "portàrsi dietro (first-person singular present mi pòrto dietro, first-person singular past historic mi portài dietro, past participle portàto dietro)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Of the Italians, for example, it had long been said that they brought along a \"peasant culture\", aversion to risk and therefore to debts; as well as a family ethic in which every parent wants to leave something to their children.",
          "ref": "2020 October 26, Federico Rampini, “Americani popolo di consumatori: chi risparmia deprime la crescita [Americans population of consumers: who saves deprives [economic] growth]”, in la Repubblica",
          "text": "Degli italiani, per esempio, si disse a lungo che si portavano dietro una \"cultura contadina\", avversione al rischio e quindi ai debiti; nonché un'etica familistica per cui ogni genitore vuole lasciare qualcosa ai figli.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take (something) with one; to bring along"
      ],
      "id": "en-portarsi_dietro-it-verb-cscF6F1f",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to take (something) with one; to bring along"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "portarsi dietro"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to take along oneself"
      },
      "expansion": "“to take along oneself”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to take along oneself"
      },
      "expansion": "Literally, “to take along oneself”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to take along oneself”.",
  "forms": [
    {
      "form": "portàrsi dietro",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi pòrto dietro",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi portài dietro",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "portàto dietro",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "/ò"
      },
      "expansion": "portàrsi dietro (first-person singular present mi pòrto dietro, first-person singular past historic mi portài dietro, past participle portàto dietro)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with quotations",
        "Italian transitive verbs",
        "Italian verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Of the Italians, for example, it had long been said that they brought along a \"peasant culture\", aversion to risk and therefore to debts; as well as a family ethic in which every parent wants to leave something to their children.",
          "ref": "2020 October 26, Federico Rampini, “Americani popolo di consumatori: chi risparmia deprime la crescita [Americans population of consumers: who saves deprives [economic] growth]”, in la Repubblica",
          "text": "Degli italiani, per esempio, si disse a lungo che si portavano dietro una \"cultura contadina\", avversione al rischio e quindi ai debiti; nonché un'etica familistica per cui ogni genitore vuole lasciare qualcosa ai figli.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take (something) with one; to bring along"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to take (something) with one; to bring along"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "portarsi dietro"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.