See portability on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "portable", "3": "-ity" }, "expansion": "portable + -ity", "name": "af" } ], "etymology_text": "From portable + -ity.", "forms": [ { "form": "portabilities", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "+" }, "expansion": "portability (usually uncountable, plural portabilities)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Software", "orig": "en:Software", "parents": [ "Computing", "Media", "Technology", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "47 31 22", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 31 21", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ity", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 19 13", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 18 12", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 19 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 17", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 26 27", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 17", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 20 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 17", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 18 18", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 20 14", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 25 26", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 17", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 15 11", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 24 21", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Systems theory", "orig": "en:Systems theory", "parents": [ "Sciences", "Systems", "All topics", "Interdisciplinary fields", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The quality of being portable.", "The ability of a program (or software system) to execute properly on multiple hardware platforms." ], "id": "en-portability-en-noun--DBWjwFz", "links": [ [ "portable", "portable" ], [ "software", "software" ], [ "program", "program" ], [ "system", "system" ], [ "execute", "execute" ], [ "hardware", "hardware" ], [ "platform", "platform" ] ], "raw_glosses": [ "The quality of being portable.", "(software) The ability of a program (or software system) to execute properly on multiple hardware platforms." ], "tags": [ "uncountable", "usually" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences", "software" ], "translations": [ { "_dis1": "40 30 30", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilitat" }, { "_dis1": "40 30 30", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilité" }, { "_dis1": "40 30 30", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "word": "portabilidade" }, { "_dis1": "40 30 30", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rufnummernmitnahme" }, { "_dis1": "40 30 30", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "metafersimótita", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "μεταφερσιμότητα" }, { "_dis1": "40 30 30", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilidade" }, { "_dis1": "40 30 30", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilitate" }, { "_dis1": "40 30 30", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilidad" } ] }, { "glosses": [ "The quality of being portable.", "The ability of an employee to move between different social security schemes without losing their contributions." ], "id": "en-portability-en-noun-eDISQNlc", "links": [ [ "portable", "portable" ], [ "employee", "employee" ], [ "social security", "social security" ], [ "contribution", "contribution" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1999, United States. Congress. House. Committee on Commerce. Subcommittee on Telecommunications, Trade, and Consumer Protection, Reauthorization of the Federal Communications Commission: Hearing Before the Subcommittee on Telecommunications, Trade, and Consumer Protection of the Committee on Commerce, House of Representatives, One Hundred Sixth Congress, First Session, March 17, 1999, page 117:", "text": "[…] number portability is crucial for competition, because it enables consumers to change service providers without being forced to change their phone number. Number portability is a statutory requirement, and it imposes costs on all[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The quality of being portable.", "The ability of a telephone subscriber to keep their number when switching to a different network." ], "id": "en-portability-en-noun-H~Hu0~J9", "links": [ [ "portable", "portable" ], [ "telephone", "telephone" ], [ "subscriber", "subscriber" ], [ "number", "number" ], [ "network", "network" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-portability.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-portability.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-portability.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-portability.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-portability.wav.ogg" } ], "translations": [ { "_dis1": "34 33 33", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "quality of being portable", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilitat" }, { "_dis1": "34 33 33", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "quality of being portable", "tags": [ "feminine" ], "word": "přenosnost" }, { "_dis1": "34 33 33", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "quality of being portable", "word": "siirrettävyys" }, { "_dis1": "34 33 33", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "foritótita", "sense": "quality of being portable", "tags": [ "feminine" ], "word": "φορητότητα" }, { "_dis1": "34 33 33", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "quality of being portable", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilità" }, { "_dis1": "34 33 33", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "quality of being portable", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilitate" } ], "word": "portability" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -ity", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Systems theory" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "portable", "3": "-ity" }, "expansion": "portable + -ity", "name": "af" } ], "etymology_text": "From portable + -ity.", "forms": [ { "form": "portabilities", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "+" }, "expansion": "portability (usually uncountable, plural portabilities)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "en:Software" ], "glosses": [ "The quality of being portable.", "The ability of a program (or software system) to execute properly on multiple hardware platforms." ], "links": [ [ "portable", "portable" ], [ "software", "software" ], [ "program", "program" ], [ "system", "system" ], [ "execute", "execute" ], [ "hardware", "hardware" ], [ "platform", "platform" ] ], "raw_glosses": [ "The quality of being portable.", "(software) The ability of a program (or software system) to execute properly on multiple hardware platforms." ], "tags": [ "uncountable", "usually" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences", "software" ] }, { "glosses": [ "The quality of being portable.", "The ability of an employee to move between different social security schemes without losing their contributions." ], "links": [ [ "portable", "portable" ], [ "employee", "employee" ], [ "social security", "social security" ], [ "contribution", "contribution" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1999, United States. Congress. House. Committee on Commerce. Subcommittee on Telecommunications, Trade, and Consumer Protection, Reauthorization of the Federal Communications Commission: Hearing Before the Subcommittee on Telecommunications, Trade, and Consumer Protection of the Committee on Commerce, House of Representatives, One Hundred Sixth Congress, First Session, March 17, 1999, page 117:", "text": "[…] number portability is crucial for competition, because it enables consumers to change service providers without being forced to change their phone number. Number portability is a statutory requirement, and it imposes costs on all[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The quality of being portable.", "The ability of a telephone subscriber to keep their number when switching to a different network." ], "links": [ [ "portable", "portable" ], [ "telephone", "telephone" ], [ "subscriber", "subscriber" ], [ "number", "number" ], [ "network", "network" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-portability.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-portability.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-portability.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-portability.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-portability.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "quality of being portable", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilitat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "quality of being portable", "tags": [ "feminine" ], "word": "přenosnost" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "quality of being portable", "word": "siirrettävyys" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "foritótita", "sense": "quality of being portable", "tags": [ "feminine" ], "word": "φορητότητα" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "quality of being portable", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilità" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "quality of being portable", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilitate" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilitat" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilité" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "word": "portabilidade" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rufnummernmitnahme" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "metafersimótita", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "μεταφερσιμότητα" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilidade" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilitate" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the ability of a program to execute properly on multiple hardware platforms", "tags": [ "feminine" ], "word": "portabilidad" } ], "word": "portability" }
Download raw JSONL data for portability meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.