See po warszawsku on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "in a Warsaw manner" }, "expansion": "“in a Warsaw manner”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "in a Warsaw manner" }, "expansion": "Literally, “in a Warsaw manner”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “in a Warsaw manner”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "po warszawsku" }, "expansion": "po warszawsku (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "po‿war‧szaw‧sku" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "37 8 37 8 10", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 8 38 8 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 18, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 23 ] ], "english": "I don't speak the Warsaw subdialect.", "text": "Nie mówię po warszawsku.", "type": "example" } ], "glosses": [ "in Warsaw subdialect" ], "id": "en-po_warszawsku-pl-adv-IC2rri1-", "links": [ [ "Warsaw", "Warsaw" ], [ "subdialect", "subdialect" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "like in Warsaw; in a Varsovian way" ], "id": "en-po_warszawsku-pl-adv-3DhxMdS0", "links": [ [ "Warsaw", "Warsaw" ], [ "Varsovian", "Varsovian" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔ‿varˈʂaf.sku/" }, { "rhymes": "-afsku" } ], "word": "po warszawsku" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "warszawski", "3": "-u" }, "expansion": "warszawski + -u", "name": "af" } ], "etymology_text": "From po + warszawski + -u.", "head_templates": [ { "args": { "head": "po warszawsku" }, "expansion": "po warszawsku", "name": "szl-adv" } ], "hyphenation": [ "po‿war‧szaw‧sku" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "37 8 37 8 10", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 8 38 8 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 13 24", "kind": "other", "name": "Silesian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 15 33", "kind": "other", "name": "Silesian terms suffixed with -u", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "in Warsaw subdialect" ], "id": "en-po_warszawsku-szl-adv-IC2rri1-", "links": [ [ "Warsaw", "Warsaw" ], [ "subdialect", "subdialect" ] ] }, { "glosses": [ "like in Warsaw; in a Varsovian way" ], "id": "en-po_warszawsku-szl-adv-3DhxMdS0", "links": [ [ "Warsaw", "Warsaw" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Texas Silesian", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "in Polish" ], "id": "en-po_warszawsku-szl-adv-1D7SV1pm", "links": [ [ "Polish", "Polish" ] ], "raw_glosses": [ "(Texas) in Polish" ], "tags": [ "Texas" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔ‿varˈʂaf.sku/" }, { "rhymes": "-afsku" } ], "word": "po warszawsku" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish adverbs", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish manner adverbs", "Polish multiword terms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish uncomparable adverbs", "Rhymes:Polish/afsku", "Rhymes:Polish/afsku/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "in a Warsaw manner" }, "expansion": "“in a Warsaw manner”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "in a Warsaw manner" }, "expansion": "Literally, “in a Warsaw manner”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “in a Warsaw manner”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "po warszawsku" }, "expansion": "po warszawsku (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "po‿war‧szaw‧sku" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Polish terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 18, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 23 ] ], "english": "I don't speak the Warsaw subdialect.", "text": "Nie mówię po warszawsku.", "type": "example" } ], "glosses": [ "in Warsaw subdialect" ], "links": [ [ "Warsaw", "Warsaw" ], [ "subdialect", "subdialect" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "like in Warsaw; in a Varsovian way" ], "links": [ [ "Warsaw", "Warsaw" ], [ "Varsovian", "Varsovian" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔ‿varˈʂaf.sku/" }, { "rhymes": "-afsku" } ], "word": "po warszawsku" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Silesian/afsku", "Rhymes:Silesian/afsku/3 syllables", "Silesian adverbs", "Silesian entries with incorrect language header", "Silesian lemmas", "Silesian manner adverbs", "Silesian multiword terms", "Silesian terms suffixed with -u", "Silesian terms with IPA pronunciation", "Silesian terms with audio pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "warszawski", "3": "-u" }, "expansion": "warszawski + -u", "name": "af" } ], "etymology_text": "From po + warszawski + -u.", "head_templates": [ { "args": { "head": "po warszawsku" }, "expansion": "po warszawsku", "name": "szl-adv" } ], "hyphenation": [ "po‿war‧szaw‧sku" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "in Warsaw subdialect" ], "links": [ [ "Warsaw", "Warsaw" ], [ "subdialect", "subdialect" ] ] }, { "glosses": [ "like in Warsaw; in a Varsovian way" ], "links": [ [ "Warsaw", "Warsaw" ] ] }, { "categories": [ "Texas Silesian" ], "glosses": [ "in Polish" ], "links": [ [ "Polish", "Polish" ] ], "raw_glosses": [ "(Texas) in Polish" ], "tags": [ "Texas" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔ‿varˈʂaf.sku/" }, { "rhymes": "-afsku" } ], "word": "po warszawsku" }
Download raw JSONL data for po warszawsku meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-19 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.