See plagiarize on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "plagiary", "3": "-ize" }, "expansion": "plagiary + -ize", "name": "af" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "plagiare", "4": "", "5": "to kidnap, to abduct" }, "expansion": "Latin plagiare (“to kidnap, to abduct”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From plagiary + -ize, ultimately from Latin plagiare (“to kidnap, to abduct”).", "forms": [ { "form": "plagiarizes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "plagiarizing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "plagiarized", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "plagiarized", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "plagiarize (third-person singular simple present plagiarizes, present participle plagiarizing, simple past and past participle plagiarized)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ize", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Gujarati translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Copyright", "orig": "en:Copyright", "parents": [ "Intellectual property", "Law", "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To use, and pass off as one's own, someone else's writing, speech, ideas, or other intellectual or creative work, especially in an academic context; to commit plagiarism." ], "id": "en-plagiarize-en-verb-YbQtAm8P", "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "use", "use" ], [ "pass off", "pass off" ], [ "writing", "writing" ], [ "speech", "speech" ], [ "idea", "idea" ], [ "plagiarism", "plagiarism" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To use, and pass off as one's own, someone else's writing, speech, ideas, or other intellectual or creative work, especially in an academic context; to commit plagiarism." ], "related": [ { "word": "plagiarism" } ], "synonyms": [ { "word": "plagiarise" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "intaḥala", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "اِنْتَحَلَ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "plagiatstvam", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "плагиатствам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiar" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "剽竊" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "piāoqiè", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "剽窃" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "抄襲" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chāoxí", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "抄袭" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiati" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagioida" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagier" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plaxiar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiieren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "geistigen Diebstahl begehen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "colloquial" ], "word": "abkupfern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "humorous", "neologism" ], "word": "guttenbergen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "logoklopó", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "λογοκλοπώ" }, { "code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "sāhityacorvũ", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "સાહિત્યચોરવું" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plajiar" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "bradaíl a dhéanamh" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiare" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "whānako kōrero" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiatować" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "colloquial" ], "word": "zrzynać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagia" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zanimátʹsja plagiátom", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "imperfective" ], "word": "занима́ться плагиа́том" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "spísyvatʹ", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "imperfective" ], "word": "спи́сывать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "of students", "roman": "spisátʹ", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "perfective" ], "word": "списа́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "colloquial" ], "word": "fusilar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiera" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "llên-ladrata" } ], "wikipedia": [ "plagiarism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpleɪd͡ʒəɹaɪz/" }, { "ipa": "/ˈpleɪd͡ʒi.əɹaɪz/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-plagiarize.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plagiarize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plagiarize.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plagiarize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plagiarize.wav.ogg" } ], "word": "plagiarize" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "plagiary", "3": "-ize" }, "expansion": "plagiary + -ize", "name": "af" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "plagiare", "4": "", "5": "to kidnap, to abduct" }, "expansion": "Latin plagiare (“to kidnap, to abduct”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From plagiary + -ize, ultimately from Latin plagiare (“to kidnap, to abduct”).", "forms": [ { "form": "plagiarizes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "plagiarizing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "plagiarized", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "plagiarized", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "plagiarize (third-person singular simple present plagiarizes, present participle plagiarizing, simple past and past participle plagiarized)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "plagiarism" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English intransitive verbs", "English lemmas", "English terms derived from Latin", "English terms suffixed with -ize", "English transitive verbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Welsh translations", "en:Copyright" ], "glosses": [ "To use, and pass off as one's own, someone else's writing, speech, ideas, or other intellectual or creative work, especially in an academic context; to commit plagiarism." ], "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "use", "use" ], [ "pass off", "pass off" ], [ "writing", "writing" ], [ "speech", "speech" ], [ "idea", "idea" ], [ "plagiarism", "plagiarism" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To use, and pass off as one's own, someone else's writing, speech, ideas, or other intellectual or creative work, especially in an academic context; to commit plagiarism." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "wikipedia": [ "plagiarism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpleɪd͡ʒəɹaɪz/" }, { "ipa": "/ˈpleɪd͡ʒi.əɹaɪz/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-plagiarize.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plagiarize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plagiarize.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plagiarize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plagiarize.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "plagiarise" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "intaḥala", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "اِنْتَحَلَ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "plagiatstvam", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "плагиатствам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiar" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "剽竊" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "piāoqiè", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "剽窃" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "抄襲" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chāoxí", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "抄袭" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiati" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagioida" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagier" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plaxiar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiieren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "geistigen Diebstahl begehen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "colloquial" ], "word": "abkupfern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "humorous", "neologism" ], "word": "guttenbergen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "logoklopó", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "λογοκλοπώ" }, { "code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "sāhityacorvũ", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "સાહિત્યચોરવું" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plajiar" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "bradaíl a dhéanamh" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiare" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "whānako kōrero" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiatować" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "colloquial" ], "word": "zrzynać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagia" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zanimátʹsja plagiátom", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "imperfective" ], "word": "занима́ться плагиа́том" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "spísyvatʹ", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "imperfective" ], "word": "спи́сывать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "of students", "roman": "spisátʹ", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "perfective" ], "word": "списа́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "tags": [ "colloquial" ], "word": "fusilar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "plagiera" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech", "word": "llên-ladrata" } ], "word": "plagiarize" }
Download raw JSONL data for plagiarize meaning in All languages combined (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.