"plęsać" meaning in All languages combined

See plęsać on Wiktionary

Verb [Old Polish]

IPA: /plʲæ̃sat͡ɕ/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /plʲæ̃sat͡ɕ/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *plęsati. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|zlw-opl|sla-pro|*plęsati|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *plęsati, {{inh+|zlw-opl|sla-pro|*plęsati}} Inherited from Proto-Slavic *plęsati Head templates: {{zlw-opl-verb|impf}} plęsać impf
  1. (attested in Silesia) to clap (to tap one's hands together) Tags: imperfective
    Sense id: en-plęsać-zlw-opl-verb-a3yDrEWk Categories (other): Old Polish quotations with omitted translation, Silesia Old Polish, Old Polish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 37 31 31 Disambiguation of Pages with 1 entry: 43 28 28
  2. (attested in Pomerania, Greater Poland) to bounce Tags: imperfective Synonyms: podskakać
    Sense id: en-plęsać-zlw-opl-verb-G21irmsa Categories (other): Greater Poland Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Pomerania Old Polish, Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 37 31 31
  3. (attested in Lesser Poland, Greater Poland) to dance Tags: imperfective
    Sense id: en-plęsać-zlw-opl-verb-YInOfrwL Categories (other): Greater Poland Old Polish, Lesser Poland Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 37 31 31
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "pląsać"
          },
          "expansion": "Polish: pląsać",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: pląsać"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*plęsati",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *plęsati",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*plęsati"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *plęsati",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *plęsati.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "plęsać impf",
      "name": "zlw-opl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Silesia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "37 31 31",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 28 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874-1891 [1448], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXIV, Częstochowa, page 352:",
          "text": "Pląsszącz plaudendo",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to clap (to tap one's hands together)"
      ],
      "id": "en-plęsać-zlw-opl-verb-a3yDrEWk",
      "links": [
        [
          "clap",
          "clap"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Silesia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Silesia) to clap (to tap one's hands together)"
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pomerania Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "37 31 31",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874-1891 [15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXIV, Grochów, West Pomeranian Voivodeship, Kcynia, page 60:",
          "text": "Factum est, ut audiuit salutationem Marie, exultauit, pløsalo, infans (Luc 1, 41)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bounce"
      ],
      "id": "en-plęsać-zlw-opl-verb-G21irmsa",
      "links": [
        [
          "bounce",
          "bounce"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Pomerania; Greater Poland; attested in Pomerania; Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Pomerania, Greater Poland) to bounce"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "podskakać"
        }
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lesser Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "37 31 31",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1876-1929 [c. 1455], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie, volume XIV, Miechów, Kruchowo, page 495:",
          "text": "*Plaszancz tripudiare",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to dance"
      ],
      "id": "en-plęsać-zlw-opl-verb-YInOfrwL",
      "links": [
        [
          "dance",
          "dance"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Lesser Poland; Greater Poland; attested in Lesser Poland; Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Lesser Poland, Greater Poland) to dance"
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plʲæ̃sat͡ɕ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/plʲæ̃sat͡ɕ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "plęsać"
}
{
  "categories": [
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish imperfective verbs",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish terms derived from Proto-Slavic",
    "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation",
    "Old Polish verbs",
    "Pages with 1 entry"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "pląsać"
          },
          "expansion": "Polish: pląsać",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: pląsać"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*plęsati",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *plęsati",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*plęsati"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *plęsati",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *plęsati.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "plęsać impf",
      "name": "zlw-opl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Silesia Old Polish"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874-1891 [1448], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXIV, Częstochowa, page 352:",
          "text": "Pląsszącz plaudendo",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to clap (to tap one's hands together)"
      ],
      "links": [
        [
          "clap",
          "clap"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Silesia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Silesia) to clap (to tap one's hands together)"
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Pomerania Old Polish"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874-1891 [15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXIV, Grochów, West Pomeranian Voivodeship, Kcynia, page 60:",
          "text": "Factum est, ut audiuit salutationem Marie, exultauit, pløsalo, infans (Luc 1, 41)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bounce"
      ],
      "links": [
        [
          "bounce",
          "bounce"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Pomerania; Greater Poland; attested in Pomerania; Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Pomerania, Greater Poland) to bounce"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "podskakać"
        }
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Lesser Poland Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1876-1929 [c. 1455], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie, volume XIV, Miechów, Kruchowo, page 495:",
          "text": "*Plaszancz tripudiare",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to dance"
      ],
      "links": [
        [
          "dance",
          "dance"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Lesser Poland; Greater Poland; attested in Lesser Poland; Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Lesser Poland, Greater Poland) to dance"
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plʲæ̃sat͡ɕ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/plʲæ̃sat͡ɕ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "plęsać"
}

Download raw JSONL data for plęsać meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.