"plætter" meaning in All languages combined

See plætter on Wiktionary

Noun [Old Swedish]

Etymology: Arguably from Old Norse *blettr (and cognate of Icelandic blettur). Arguably from Middle Low German plet (“patch”). Etymology templates: {{inh|gmq-osw|non|*blettr}} Old Norse *blettr, {{cog|is|blettur}} Icelandic blettur, {{der|gmq-osw|gml|plet||patch}} Middle Low German plet (“patch”) Head templates: {{head|gmq-osw|noun}} plætter
  1. stain, blot
    Sense id: en-plætter-gmq-osw-noun-v7uTS-1f Categories (other): Old Swedish entries with incorrect language header

Download JSON data for plætter meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sv",
            "2": "plätt"
          },
          "expansion": "Swedish: plätt",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Swedish: plätt"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmq-osw",
        "2": "non",
        "3": "*blettr"
      },
      "expansion": "Old Norse *blettr",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "blettur"
      },
      "expansion": "Icelandic blettur",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmq-osw",
        "2": "gml",
        "3": "plet",
        "4": "",
        "5": "patch"
      },
      "expansion": "Middle Low German plet (“patch”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Arguably from Old Norse *blettr (and cognate of Icelandic blettur). Arguably from Middle Low German plet (“patch”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmq-osw",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "plætter",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Swedish",
  "lang_code": "gmq-osw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1480, Läke- och Örte-Böcker, G. E. Klemming, published 1883, page 316",
          "text": "Tha ögonen äre rödh som blod heller haffwa flecker, Skal man siwda malyrth oc blanda hennes oss mz tz hwiitha aff eggit och quinna miölk, oc rosen vatn, oc göre ther aff smaa plaster aff liinklwta, oc leggia oppo ögonen, tz drager blodet oc pletterna bort,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stain, blot"
      ],
      "id": "en-plætter-gmq-osw-noun-v7uTS-1f",
      "links": [
        [
          "stain",
          "stain"
        ],
        [
          "blot",
          "blot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "plætter"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sv",
            "2": "plätt"
          },
          "expansion": "Swedish: plätt",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Swedish: plätt"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmq-osw",
        "2": "non",
        "3": "*blettr"
      },
      "expansion": "Old Norse *blettr",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "blettur"
      },
      "expansion": "Icelandic blettur",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmq-osw",
        "2": "gml",
        "3": "plet",
        "4": "",
        "5": "patch"
      },
      "expansion": "Middle Low German plet (“patch”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Arguably from Old Norse *blettr (and cognate of Icelandic blettur). Arguably from Middle Low German plet (“patch”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmq-osw",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "plætter",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Swedish",
  "lang_code": "gmq-osw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Swedish entries with incorrect language header",
        "Old Swedish lemmas",
        "Old Swedish nouns",
        "Old Swedish terms derived from Middle Low German",
        "Old Swedish terms derived from Old Norse",
        "Old Swedish terms inherited from Old Norse",
        "Old Swedish terms with quotations",
        "Requests for translations of Old Swedish quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1480, Läke- och Örte-Böcker, G. E. Klemming, published 1883, page 316",
          "text": "Tha ögonen äre rödh som blod heller haffwa flecker, Skal man siwda malyrth oc blanda hennes oss mz tz hwiitha aff eggit och quinna miölk, oc rosen vatn, oc göre ther aff smaa plaster aff liinklwta, oc leggia oppo ögonen, tz drager blodet oc pletterna bort,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stain, blot"
      ],
      "links": [
        [
          "stain",
          "stain"
        ],
        [
          "blot",
          "blot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "plætter"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.