"pindaíba" meaning in All languages combined

See pindaíba on Wiktionary

Noun [Portuguese]

IPA: /pĩ.daˈi.bɐ/ [Brazil], /pĩ.daˈi.bɐ/ [Brazil], /pĩ.daˈi.ba/ [Southern-Brazil], /pĩ.dɐˈi.bɐ/ [Portugal], [pĩ.dɐˈi.βɐ] [Portugal], /pĩ.daˈi.bɐ/ [Portugal], [pĩ.daˈi.βɐ] [Portugal] Forms: pindaíbas [plural]
Etymology: Borrowed from Old Tupi pinda'yba (“fishing rod”). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|pt|tpw|pinda'yba||fishing rod|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Tupi pinda'yba (“fishing rod”), {{bor+|pt|tpw|pinda'yba||fishing rod}} Borrowed from Old Tupi pinda'yba (“fishing rod”) Head templates: {{pt-noun|f}} pindaíba f (plural pindaíbas)
  1. rope made of the ibira coconut tree Tags: feminine Categories (lifeform): Custard apple family plants
    Sense id: en-pindaíba-pt-noun-xmQLx3wM Disambiguation of Custard apple family plants: 62 15 23 Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 68 1 31
  2. tree of the species Duguetia lanceolata Tags: feminine
    Sense id: en-pindaíba-pt-noun-M7HJVTfg
  3. (Brazil, informal) scarcity of money, especially a temporary poverty Tags: Brazil, feminine, informal
    Sense id: en-pindaíba-pt-noun-NQ6wdlXd Categories (other): Brazilian Portuguese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pindaíva, pindaúva

Inflected forms

Download JSON data for pindaíba meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "tpw",
        "3": "pinda'yba",
        "4": "",
        "5": "fishing rod",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Tupi pinda'yba (“fishing rod”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "tpw",
        "3": "pinda'yba",
        "4": "",
        "5": "fishing rod"
      },
      "expansion": "Borrowed from Old Tupi pinda'yba (“fishing rod”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old Tupi pinda'yba (“fishing rod”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pindaíbas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "pindaíba f (plural pindaíbas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pin‧da‧í‧ba"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "68 1 31",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 15 23",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "pt",
          "name": "Custard apple family plants",
          "orig": "pt:Custard apple family plants",
          "parents": [
            "Magnoliids",
            "Shrubs",
            "Trees",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rope made of the ibira coconut tree"
      ],
      "id": "en-pindaíba-pt-noun-xmQLx3wM",
      "links": [
        [
          "rope",
          "rope"
        ],
        [
          "the",
          "the"
        ],
        [
          "ibira",
          "ibira"
        ],
        [
          "coconut",
          "coconut"
        ],
        [
          "tree",
          "tree"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "tree of the species Duguetia lanceolata"
      ],
      "id": "en-pindaíba-pt-noun-M7HJVTfg",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "scarcity of money, especially a temporary poverty"
      ],
      "id": "en-pindaíba-pt-noun-NQ6wdlXd",
      "links": [
        [
          "scarcity",
          "scarcity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, informal) scarcity of money, especially a temporary poverty"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "feminine",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pĩ.daˈi.bɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pĩ.daˈi.bɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pĩ.daˈi.ba/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pĩ.dɐˈi.bɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pĩ.dɐˈi.βɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pĩ.daˈi.bɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pĩ.daˈi.βɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pindaíva"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pindaúva"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Eduardo de Almeida Navarro",
    "pt:Dicionário_de_Tupi_Antigo"
  ],
  "word": "pindaíba"
}
{
  "categories": [
    "Portuguese 4-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms borrowed from Old Tupi",
    "Portuguese terms derived from Old Tupi",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "pt:Custard apple family plants"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "tpw",
        "3": "pinda'yba",
        "4": "",
        "5": "fishing rod",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Tupi pinda'yba (“fishing rod”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "tpw",
        "3": "pinda'yba",
        "4": "",
        "5": "fishing rod"
      },
      "expansion": "Borrowed from Old Tupi pinda'yba (“fishing rod”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old Tupi pinda'yba (“fishing rod”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pindaíbas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "pindaíba f (plural pindaíbas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pin‧da‧í‧ba"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rope made of the ibira coconut tree"
      ],
      "links": [
        [
          "rope",
          "rope"
        ],
        [
          "the",
          "the"
        ],
        [
          "ibira",
          "ibira"
        ],
        [
          "coconut",
          "coconut"
        ],
        [
          "tree",
          "tree"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Entries using missing taxonomic name (species)"
      ],
      "glosses": [
        "tree of the species Duguetia lanceolata"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "scarcity of money, especially a temporary poverty"
      ],
      "links": [
        [
          "scarcity",
          "scarcity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, informal) scarcity of money, especially a temporary poverty"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "feminine",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pĩ.daˈi.bɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pĩ.daˈi.bɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pĩ.daˈi.ba/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pĩ.dɐˈi.bɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pĩ.dɐˈi.βɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pĩ.daˈi.bɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pĩ.daˈi.βɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pindaíva"
    },
    {
      "word": "pindaúva"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Eduardo de Almeida Navarro",
    "pt:Dicionário_de_Tupi_Antigo"
  ],
  "word": "pindaíba"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.