"peroration" meaning in All languages combined

See peroration on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /pɛɹɒˈɹeɪʃən/ Forms: perorations [plural]
Rhymes: -eɪʃən Etymology: From Latin perōrō (“I speak at length, I conclude a speech”) (from per- (“very”) + ōrō (“I speak, I orate”) (English orate)) + -ation (“action (nominalizer)”) (from Latin -ātiō). Etymology templates: {{der|en|la|perōrō|t=I speak at length, I conclude a speech}} Latin perōrō (“I speak at length, I conclude a speech”), {{cog|en|orate}} English orate, {{af|en|-ation|t1=action (nominalizer)}} -ation (“action (nominalizer)”), {{der|en|la|-ātiō}} Latin -ātiō Head templates: {{en-noun|~}} peroration (countable and uncountable, plural perorations)
  1. The concluding section of a discourse, either written or oral, in which the orator or writer sums up and commends his topic to his audience, particularly as used in the technical sense of a component of ancient Roman oratorical delivery. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Rhetoric Translations (conclusion of a discourse): ἐπίλογος (epílogos) [masculine] (Ancient Greek), резюме (rezjume) [neuter] (Bulgarian), péroraison [feminine] (French), Zusammenfassung [feminine] (German), Redeschluss [masculine] (German), perorason [feminine] (Occitan), sammanfattning (Swedish)
    Sense id: en-peroration-en-noun-RuKDNOvd Disambiguation of Rhetoric: 48 52 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ation, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Occitan translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 88 12 Disambiguation of English terms suffixed with -ation: 83 17 Disambiguation of Entries with translation boxes: 92 8 Disambiguation of Pages with 1 entry: 91 9 Disambiguation of Pages with entries: 93 7 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 77 23 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 80 20 Disambiguation of Terms with French translations: 86 14 Disambiguation of Terms with German translations: 86 14 Disambiguation of Terms with Occitan translations: 81 19 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 81 19 Disambiguation of 'conclusion of a discourse': 56 44
  2. A discourse or rhetorical argument in general. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Rhetoric
    Sense id: en-peroration-en-noun-hvaC4d0H Disambiguation of Rhetoric: 48 52
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: oration

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "perōrō",
        "t": "I speak at length, I conclude a speech"
      },
      "expansion": "Latin perōrō (“I speak at length, I conclude a speech”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "orate"
      },
      "expansion": "English orate",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-ation",
        "t1": "action (nominalizer)"
      },
      "expansion": "-ation (“action (nominalizer)”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-ātiō"
      },
      "expansion": "Latin -ātiō",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin perōrō (“I speak at length, I conclude a speech”) (from per- (“very”) + ōrō (“I speak, I orate”) (English orate)) + -ation (“action (nominalizer)”) (from Latin -ātiō).",
  "forms": [
    {
      "form": "perorations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "peroration (countable and uncountable, plural perorations)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "oration"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Occitan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rhetoric",
          "orig": "en:Rhetoric",
          "parents": [
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1946, Bertrand Russell, History of Western Philosophy, I.20:",
          "text": "This passage is virtually the peroration of the Ethics; the few paragraphs that follow are concerned with the transition to politics.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1978, Lawrence Durrell, Livia (Avignon Quintet), Faber & Faber, published 1992, page 480:",
          "text": "The young man achieved perfect timing, for the last word of his peroration coincided with the muffled clap of the doors closing, after having launched the coffin onto the rails of a subterranean railway.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The concluding section of a discourse, either written or oral, in which the orator or writer sums up and commends his topic to his audience, particularly as used in the technical sense of a component of ancient Roman oratorical delivery."
      ],
      "id": "en-peroration-en-noun-RuKDNOvd",
      "links": [
        [
          "concluding",
          "conclude"
        ],
        [
          "discourse",
          "discourse"
        ],
        [
          "orator",
          "orator"
        ],
        [
          "commend",
          "commend"
        ],
        [
          "ancient",
          "ancient"
        ],
        [
          "Roman",
          "Roman"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "56 44",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "rezjume",
          "sense": "conclusion of a discourse",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "резюме"
        },
        {
          "_dis1": "56 44",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "conclusion of a discourse",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "péroraison"
        },
        {
          "_dis1": "56 44",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "conclusion of a discourse",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Zusammenfassung"
        },
        {
          "_dis1": "56 44",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "conclusion of a discourse",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Redeschluss"
        },
        {
          "_dis1": "56 44",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "epílogos",
          "sense": "conclusion of a discourse",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ἐπίλογος"
        },
        {
          "_dis1": "56 44",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "conclusion of a discourse",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "perorason"
        },
        {
          "_dis1": "56 44",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "conclusion of a discourse",
          "word": "sammanfattning"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rhetoric",
          "orig": "en:Rhetoric",
          "parents": [
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies. […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:",
          "text": "Nephew, what means this passionate discourse,\nThis peroration with such circumstance?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A discourse or rhetorical argument in general."
      ],
      "id": "en-peroration-en-noun-hvaC4d0H",
      "links": [
        [
          "rhetorical",
          "rhetorical"
        ],
        [
          "argument",
          "argument"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɛɹɒˈɹeɪʃən/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪʃən"
    }
  ],
  "word": "peroration"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms suffixed with -ation",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/eɪʃən",
    "Rhymes:English/eɪʃən/4 syllables",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Rhetoric"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "perōrō",
        "t": "I speak at length, I conclude a speech"
      },
      "expansion": "Latin perōrō (“I speak at length, I conclude a speech”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "orate"
      },
      "expansion": "English orate",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-ation",
        "t1": "action (nominalizer)"
      },
      "expansion": "-ation (“action (nominalizer)”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-ātiō"
      },
      "expansion": "Latin -ātiō",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin perōrō (“I speak at length, I conclude a speech”) (from per- (“very”) + ōrō (“I speak, I orate”) (English orate)) + -ation (“action (nominalizer)”) (from Latin -ātiō).",
  "forms": [
    {
      "form": "perorations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "peroration (countable and uncountable, plural perorations)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "oration"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1946, Bertrand Russell, History of Western Philosophy, I.20:",
          "text": "This passage is virtually the peroration of the Ethics; the few paragraphs that follow are concerned with the transition to politics.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1978, Lawrence Durrell, Livia (Avignon Quintet), Faber & Faber, published 1992, page 480:",
          "text": "The young man achieved perfect timing, for the last word of his peroration coincided with the muffled clap of the doors closing, after having launched the coffin onto the rails of a subterranean railway.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The concluding section of a discourse, either written or oral, in which the orator or writer sums up and commends his topic to his audience, particularly as used in the technical sense of a component of ancient Roman oratorical delivery."
      ],
      "links": [
        [
          "concluding",
          "conclude"
        ],
        [
          "discourse",
          "discourse"
        ],
        [
          "orator",
          "orator"
        ],
        [
          "commend",
          "commend"
        ],
        [
          "ancient",
          "ancient"
        ],
        [
          "Roman",
          "Roman"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies. […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:",
          "text": "Nephew, what means this passionate discourse,\nThis peroration with such circumstance?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A discourse or rhetorical argument in general."
      ],
      "links": [
        [
          "rhetorical",
          "rhetorical"
        ],
        [
          "argument",
          "argument"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɛɹɒˈɹeɪʃən/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪʃən"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "rezjume",
      "sense": "conclusion of a discourse",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "резюме"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "conclusion of a discourse",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "péroraison"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "conclusion of a discourse",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zusammenfassung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "conclusion of a discourse",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Redeschluss"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "epílogos",
      "sense": "conclusion of a discourse",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ἐπίλογος"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "conclusion of a discourse",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "perorason"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "conclusion of a discourse",
      "word": "sammanfattning"
    }
  ],
  "word": "peroration"
}

Download raw JSONL data for peroration meaning in All languages combined (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.