"patriĉo" meaning in All languages combined

See patriĉo on Wiktionary

Noun [Esperanto]

IPA: [paˈtrit͡ʃo] Forms: patriĉon [accusative, singular], patriĉoj [plural], patriĉojn [accusative, plural]
Rhymes: -it͡ʃo Etymology: From patro (“father”, reconstrued as ‘parent’) + -iĉo (“male”). Etymology templates: {{af|eo|patro|-iĉo|pos1=reconstrued as ‘parent’|t1=father|t2=male}} patro (“father”, reconstrued as ‘parent’) + -iĉo (“male”) Head templates: {{eo-head}} patriĉo (accusative singular patriĉon, plural patriĉoj, accusative plural patriĉojn)
  1. (neologism, nonstandard, proscribed) father Tags: neologism, nonstandard, proscribed Categories (topical): Male family members Synonyms: patro

Inflected forms

Download JSON data for patriĉo meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "patro",
        "3": "-iĉo",
        "pos1": "reconstrued as ‘parent’",
        "t1": "father",
        "t2": "male"
      },
      "expansion": "patro (“father”, reconstrued as ‘parent’) + -iĉo (“male”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From patro (“father”, reconstrued as ‘parent’) + -iĉo (“male”).",
  "forms": [
    {
      "form": "patriĉon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "patriĉoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "patriĉojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "patriĉo (accusative singular patriĉon, plural patriĉoj, accusative plural patriĉojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧tri‧ĉo"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto terms suffixed with -iĉo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "eo",
          "name": "Male family members",
          "orig": "eo:Male family members",
          "parents": [
            "Family members",
            "Male people",
            "Family",
            "Male",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My father loves me.",
          "text": "Mia patriĉo amas min.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "For the obvious analogy \"mommy - mother : daddy - father\" the suffix has been invented several times independently by many different people.",
          "ref": "1994, Edmund Grimley Evans, Riisma Esperanto, archived from the original on 2011-09-27",
          "text": "Pro la evidenta analogeco \"panjo - patrino : paĉjo - patriĉo\" la sufikso -iĉ- estas multfoje kaj sendepende inventita de multaj diversaj homoj.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(To the second group belongs for example my father, who considers English the easiest language on Earth, while he can neither understand nor speak it, but simply remembers individual words from his English lessons back in the day.)",
          "ref": "1994 April 11, Konrad Hinsen, “Re: denaskaj esperantistoj”, in soc.culture.esperanto (Usenet), message-ID <HINSEN.94Apr11104121@acds21.physik.rwth-aachen.de>",
          "text": "(Al tiu dua grupo apartenas ekzemple mia patricxo, kiu konsideras la anglan la plej facilan lingvon en la mondo, kvankam ri nek komprenas nek parolas gxin, sed nur memoras unuopajn vortojn el iamaj lernejaj lecionoj.)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I grew up in a core family (mother and father) with romantic movies.",
          "ref": "2003 July, Tomio, “Ni rajtas esti pli ol 2”, in zajn', number 1, page 8",
          "text": "Mi elkreskis en kernfamilio (patrino kaj patriĉo) kun romantikaj filmoj televidaj.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "father"
      ],
      "id": "en-patriĉo-eo-noun-iKGIHwAl",
      "links": [
        [
          "father",
          "father"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, nonstandard, proscribed) father"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "patro"
        }
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "nonstandard",
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈtrit͡ʃo]"
    },
    {
      "rhymes": "-it͡ʃo"
    }
  ],
  "word": "patriĉo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "patro",
        "3": "-iĉo",
        "pos1": "reconstrued as ‘parent’",
        "t1": "father",
        "t2": "male"
      },
      "expansion": "patro (“father”, reconstrued as ‘parent’) + -iĉo (“male”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From patro (“father”, reconstrued as ‘parent’) + -iĉo (“male”).",
  "forms": [
    {
      "form": "patriĉon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "patriĉoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "patriĉojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "patriĉo (accusative singular patriĉon, plural patriĉoj, accusative plural patriĉojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧tri‧ĉo"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto entries with topic categories using raw markup",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto neologisms",
        "Esperanto nonstandard terms",
        "Esperanto nouns",
        "Esperanto proscribed terms",
        "Esperanto terms suffixed with -iĉo",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Esperanto terms with audio links",
        "Esperanto terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Esperanto terms with quotations",
        "Esperanto terms with usage examples",
        "Rhymes:Esperanto/it͡ʃo",
        "eo:Male family members"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My father loves me.",
          "text": "Mia patriĉo amas min.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "For the obvious analogy \"mommy - mother : daddy - father\" the suffix has been invented several times independently by many different people.",
          "ref": "1994, Edmund Grimley Evans, Riisma Esperanto, archived from the original on 2011-09-27",
          "text": "Pro la evidenta analogeco \"panjo - patrino : paĉjo - patriĉo\" la sufikso -iĉ- estas multfoje kaj sendepende inventita de multaj diversaj homoj.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(To the second group belongs for example my father, who considers English the easiest language on Earth, while he can neither understand nor speak it, but simply remembers individual words from his English lessons back in the day.)",
          "ref": "1994 April 11, Konrad Hinsen, “Re: denaskaj esperantistoj”, in soc.culture.esperanto (Usenet), message-ID <HINSEN.94Apr11104121@acds21.physik.rwth-aachen.de>",
          "text": "(Al tiu dua grupo apartenas ekzemple mia patricxo, kiu konsideras la anglan la plej facilan lingvon en la mondo, kvankam ri nek komprenas nek parolas gxin, sed nur memoras unuopajn vortojn el iamaj lernejaj lecionoj.)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I grew up in a core family (mother and father) with romantic movies.",
          "ref": "2003 July, Tomio, “Ni rajtas esti pli ol 2”, in zajn', number 1, page 8",
          "text": "Mi elkreskis en kernfamilio (patrino kaj patriĉo) kun romantikaj filmoj televidaj.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "father"
      ],
      "links": [
        [
          "father",
          "father"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, nonstandard, proscribed) father"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "patro"
        }
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "nonstandard",
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈtrit͡ʃo]"
    },
    {
      "rhymes": "-it͡ʃo"
    }
  ],
  "word": "patriĉo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.