See patchery on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "patch", "3": "ery" }, "expansion": "patch + -ery", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From patch + -ery.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "patchery (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iii]:", "text": "Thersites: Here is ſuch patchery, ſuch juggling and ſuch knavery!", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1605–1608, William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:", "text": "Timon: I, and you heare him cogge, ſee him diſſemble / Know his groſſe patchery, loue him, feede him / Keepe in your boſome: yet ramain aſſur’d / That he’s a made-up villaine.", "type": "quote" }, { "ref": "1820 July 20, Dorothy Woodsworth, Journal:", "text": "at Aix-la-Chappelle there is always a mighty preponderance of poverty and dullness, except in a few of the shewiest of the streets, and even there, a flashy meanness, a slight patchery of things falling to pieces is everywhere visible.", "type": "quote" }, { "ref": "1888, Samuel Cox, William Robertson Nicoll, and James Moffatt (editors), “The Books of the Apocrypha”, The Expositor, Hodder and Stoughton, page 340", "text": "the learned Dr. Lightfoot...in a sermon preached in St. Margaret’s, Westminster, before the House of Commons in 1643, spoke of the “wretched Apocrypha” as “a patchery of human invention,” divorcing the end of the law from the beginning of the Gospel." }, { "ref": "1978, Derek Roper, Reviewing Before the Edinburgh 1788-1802, University of Delaware Press, page 281", "text": "It sounds prettily; and is, in parts, very carefully and mystically wrapped up in the gaudy envelope of poetical patchery." } ], "glosses": [ "Hypocrisy; trickery." ], "id": "en-patchery-en-noun-qbulh-xu", "links": [ [ "Hypocrisy", "hypocrisy" ], [ "trickery", "trickery" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ery", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1856, Henry Mason Baum, “The Ministry a Pleasant Work”, in The Church Review., page 532:", "text": "[The Clergy] find all that is absolutely requisite, provided in some way or other; they succeed in feeding, clothing, and educating their children, and live in sufficient comfort not to feel the ridicule which belong to dilapidation and patchery.", "type": "quote" }, { "ref": "1863, “Naples and Lake Avernus”, The Eagle., volume 3, W. Metcalfe (Cambridge), page 285", "text": "The Chinese mourn in white, and some of us in Harlequin-like patchery, as though believing motley to be the only wear." }, { "ref": "1998, Gioia Timpanelli, “Rusina, Not Quite in Love”, Sometimes the Soul, Two Novellas of Sicily, W. W. Norton & Company (Sicily), page 131", "text": "In the corner next to the oven was a huge heap of black rags covering the couch. Among the patchery was a large piece of tapestry" } ], "glosses": [ "That which is thrown or sown together usually clumsily or with different color and textures, like patchwork." ], "id": "en-patchery-en-noun-TLJ0OAJX", "links": [ [ "patchwork", "patchwork" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "word": "patchery" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "patcheries", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "patchery (plural patcheries)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Military", "orig": "en:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 19 80", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 20 78", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 19 79", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Living quarters for married soldiers." ], "id": "en-patchery-en-noun-5glRpNhm", "links": [ [ "military", "military" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, India, military, historical) Living quarters for married soldiers." ], "synonyms": [ { "word": "parcherry" }, { "word": "patcheree" }, { "word": "patcherry" } ], "tags": [ "India", "UK", "historical" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "word": "patchery" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -ery", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "patch", "3": "ery" }, "expansion": "patch + -ery", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From patch + -ery.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "patchery (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iii]:", "text": "Thersites: Here is ſuch patchery, ſuch juggling and ſuch knavery!", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1605–1608, William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:", "text": "Timon: I, and you heare him cogge, ſee him diſſemble / Know his groſſe patchery, loue him, feede him / Keepe in your boſome: yet ramain aſſur’d / That he’s a made-up villaine.", "type": "quote" }, { "ref": "1820 July 20, Dorothy Woodsworth, Journal:", "text": "at Aix-la-Chappelle there is always a mighty preponderance of poverty and dullness, except in a few of the shewiest of the streets, and even there, a flashy meanness, a slight patchery of things falling to pieces is everywhere visible.", "type": "quote" }, { "ref": "1888, Samuel Cox, William Robertson Nicoll, and James Moffatt (editors), “The Books of the Apocrypha”, The Expositor, Hodder and Stoughton, page 340", "text": "the learned Dr. Lightfoot...in a sermon preached in St. Margaret’s, Westminster, before the House of Commons in 1643, spoke of the “wretched Apocrypha” as “a patchery of human invention,” divorcing the end of the law from the beginning of the Gospel." }, { "ref": "1978, Derek Roper, Reviewing Before the Edinburgh 1788-1802, University of Delaware Press, page 281", "text": "It sounds prettily; and is, in parts, very carefully and mystically wrapped up in the gaudy envelope of poetical patchery." } ], "glosses": [ "Hypocrisy; trickery." ], "links": [ [ "Hypocrisy", "hypocrisy" ], [ "trickery", "trickery" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1856, Henry Mason Baum, “The Ministry a Pleasant Work”, in The Church Review., page 532:", "text": "[The Clergy] find all that is absolutely requisite, provided in some way or other; they succeed in feeding, clothing, and educating their children, and live in sufficient comfort not to feel the ridicule which belong to dilapidation and patchery.", "type": "quote" }, { "ref": "1863, “Naples and Lake Avernus”, The Eagle., volume 3, W. Metcalfe (Cambridge), page 285", "text": "The Chinese mourn in white, and some of us in Harlequin-like patchery, as though believing motley to be the only wear." }, { "ref": "1998, Gioia Timpanelli, “Rusina, Not Quite in Love”, Sometimes the Soul, Two Novellas of Sicily, W. W. Norton & Company (Sicily), page 131", "text": "In the corner next to the oven was a huge heap of black rags covering the couch. Among the patchery was a large piece of tapestry" } ], "glosses": [ "That which is thrown or sown together usually clumsily or with different color and textures, like patchwork." ], "links": [ [ "patchwork", "patchwork" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "word": "patchery" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "patcheries", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "patchery (plural patcheries)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English terms with historical senses", "Indian English", "en:Military" ], "glosses": [ "Living quarters for married soldiers." ], "links": [ [ "military", "military" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, India, military, historical) Living quarters for married soldiers." ], "tags": [ "India", "UK", "historical" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "synonyms": [ { "word": "parcherry" }, { "word": "patcheree" }, { "word": "patcherry" } ], "word": "patchery" }
Download raw JSONL data for patchery meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.