"parro" meaning in All languages combined

See parro on Wiktionary

Adjective [English]

Audio: En-au-parro.ogg [Australia]
Etymology: From paralytic + -o (“diminutive suffix”). Etymology templates: {{suffix|en|paralytic|o|gloss2=diminutive suffix}} paralytic + -o (“diminutive suffix”) Head templates: {{en-adj|?}} parro
  1. (slang, colloquial, Australia) Very drunk, intoxicated. Tags: Australia, colloquial, slang Synonyms: drunk

Noun [Galician]

IPA: /ˈparo̝/ Forms: parros [plural]
Etymology: Onomatopoeic. Cognate with Mirandese parro (“duck”). Etymology templates: {{onomatopoeic|gl}} Onomatopoeic, {{cog|mwl|parro|t=duck}} Mirandese parro (“duck”) Head templates: {{gl-noun|m}} parro m (plural parros)
  1. (regional) duck Wikipedia link: Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico Tags: masculine, regional Categories (lifeform): Birds Synonyms: parrulo, pato Derived forms: piarro, parrulo
    Sense id: en-parro-gl-noun-LSNw2yRH Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician onomatopoeias, Regional Galician

Noun [Mirandese]

Head templates: {{head|mwl|noun|g=?|g2=|head=|sort=}} parro ?, {{mwl-noun}} parro ?
  1. duck
    Sense id: en-parro-mwl-noun-LSNw2yRH Categories (other): Mirandese entries with incorrect language header

Download JSON data for parro meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "paralytic",
        "3": "o",
        "gloss2": "diminutive suffix"
      },
      "expansion": "paralytic + -o (“diminutive suffix”)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From paralytic + -o (“diminutive suffix”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "parro",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -o",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I was so parro that I pissed in the sink."
        },
        {
          "ref": "2000 April 25, Damian Parish, “\"**Justice for Martin Bryant....Public Inquiry needed on Prt Arthur**\"”, in soc.culture.australian (Usenet)",
          "text": "I've made better web pages when I've been parro.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 August 19, Dan, “Asian drivers”, in aus.cars (Usenet)",
          "text": "Just like being completely parro but without touching any booze.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Very drunk, intoxicated."
      ],
      "id": "en-parro-en-adj-DPP~Izzz",
      "links": [
        [
          "drunk",
          "drunk"
        ],
        [
          "intoxicated",
          "intoxicated"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, colloquial, Australia) Very drunk, intoxicated."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "drunk"
        }
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "colloquial",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-parro.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-au-parro.ogg/En-au-parro.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/38/En-au-parro.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "parro"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mwl",
        "2": "parro",
        "t": "duck"
      },
      "expansion": "Mirandese parro (“duck”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic. Cognate with Mirandese parro (“duck”).",
  "forms": [
    {
      "form": "parros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "parro m (plural parros)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional Galician",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "gl",
          "name": "Birds",
          "orig": "gl:Birds",
          "parents": [
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "piarro"
        },
        {
          "word": "parrulo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "duck"
      ],
      "id": "en-parro-gl-noun-LSNw2yRH",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "duck",
          "duck"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional) duck"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "parrulo"
        },
        {
          "word": "pato"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "regional"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈparo̝/"
    }
  ],
  "word": "parro"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mwl",
        "2": "noun",
        "g": "?",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "parro ?",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "parro ?",
      "name": "mwl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Mirandese",
  "lang_code": "mwl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mirandese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "duck"
      ],
      "id": "en-parro-mwl-noun-LSNw2yRH",
      "links": [
        [
          "duck",
          "duck"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "parro"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "paralytic",
        "3": "o",
        "gloss2": "diminutive suffix"
      },
      "expansion": "paralytic + -o (“diminutive suffix”)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From paralytic + -o (“diminutive suffix”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "parro",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Australian English",
        "English adjectives",
        "English colloquialisms",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English slang",
        "English terms suffixed with -o",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I was so parro that I pissed in the sink."
        },
        {
          "ref": "2000 April 25, Damian Parish, “\"**Justice for Martin Bryant....Public Inquiry needed on Prt Arthur**\"”, in soc.culture.australian (Usenet)",
          "text": "I've made better web pages when I've been parro.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 August 19, Dan, “Asian drivers”, in aus.cars (Usenet)",
          "text": "Just like being completely parro but without touching any booze.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Very drunk, intoxicated."
      ],
      "links": [
        [
          "drunk",
          "drunk"
        ],
        [
          "intoxicated",
          "intoxicated"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, colloquial, Australia) Very drunk, intoxicated."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "colloquial",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-parro.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-au-parro.ogg/En-au-parro.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/38/En-au-parro.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "drunk"
    }
  ],
  "word": "parro"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "piarro"
    },
    {
      "word": "parrulo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mwl",
        "2": "parro",
        "t": "duck"
      },
      "expansion": "Mirandese parro (“duck”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic. Cognate with Mirandese parro (“duck”).",
  "forms": [
    {
      "form": "parros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "parro m (plural parros)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician masculine nouns",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician onomatopoeias",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Regional Galician",
        "gl:Birds"
      ],
      "glosses": [
        "duck"
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "duck",
          "duck"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional) duck"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "parrulo"
        },
        {
          "word": "pato"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "regional"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈparo̝/"
    }
  ],
  "word": "parro"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mwl",
        "2": "noun",
        "g": "?",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "parro ?",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "parro ?",
      "name": "mwl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Mirandese",
  "lang_code": "mwl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mirandese entries with incorrect language header",
        "Mirandese lemmas",
        "Mirandese nouns",
        "Requests for gender in Mirandese entries"
      ],
      "glosses": [
        "duck"
      ],
      "links": [
        [
          "duck",
          "duck"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "parro"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.