"papudo" meaning in All languages combined

See papudo on Wiktionary

Adjective [Galician]

IPA: [paˈpuðʊ] Forms: papuda [feminine], papudos [masculine, plural], papudas [feminine, plural]
Etymology: From papo (“crop, dewlap, goitre”) + -udo. Etymology templates: {{suffix|gl|papo|udo|t1=crop, dewlap, goitre}} papo (“crop, dewlap, goitre”) + -udo Head templates: {{gl-adj}} papudo (feminine papuda, masculine plural papudos, feminine plural papudas)
  1. having a crop, dewlap or goitre
    Sense id: en-papudo-gl-adj-k3uSjNPL Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -udo Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 66 16 5 13 Disambiguation of Galician terms suffixed with -udo: 52 18 11 19
  2. saggy, baggy
    Sense id: en-papudo-gl-adj-FUIcMEVt
  3. false, mischievous
    Sense id: en-papudo-gl-adj-u~5lQsKq
  4. (of soup or broth) with cornflour
    Sense id: en-papudo-gl-adj--RFMKXIx

Adjective [Portuguese]

IPA: /paˈpu.du/ [Brazil], /paˈpu.du/ [Brazil], /paˈpu.do/ [Southern-Brazil], /pɐˈpu.du/ [Portugal], [pɐˈpu.ðu] [Portugal] Forms: papuda [feminine], papudos [masculine, plural], papudas [feminine, plural]
Etymology: From papo (“crop, dewlap, goitre”) + -udo. Etymology templates: {{suffix|pt|papo|udo|t1=crop, dewlap, goitre}} papo (“crop, dewlap, goitre”) + -udo Head templates: {{pt-adj}} papudo (feminine papuda, masculine plural papudos, feminine plural papudas)
  1. having a crop, dewlap or goitre Synonyms: empapuçado
    Sense id: en-papudo-pt-adj-k3uSjNPL
  2. saggy, baggy
    Sense id: en-papudo-pt-adj-FUIcMEVt
  3. boastful, swaggery
    Sense id: en-papudo-pt-adj-MXi1OSiK Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header, Portuguese terms suffixed with -udo Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 37 9 54 Disambiguation of Portuguese terms suffixed with -udo: 36 14 49

Inflected forms

Download JSON data for papudo meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "papo",
        "3": "udo",
        "t1": "crop, dewlap, goitre"
      },
      "expansion": "papo (“crop, dewlap, goitre”) + -udo",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From papo (“crop, dewlap, goitre”) + -udo.",
  "forms": [
    {
      "form": "papuda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "papudos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "papudas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "papudo (feminine papuda, masculine plural papudos, feminine plural papudas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "66 16 5 13",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 18 11 19",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -udo",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "having a crop, dewlap or goitre"
      ],
      "id": "en-papudo-gl-adj-k3uSjNPL",
      "links": [
        [
          "crop",
          "crop"
        ],
        [
          "dewlap",
          "dewlap"
        ],
        [
          "goitre",
          "goitre"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "saggy, baggy"
      ],
      "id": "en-papudo-gl-adj-FUIcMEVt",
      "links": [
        [
          "saggy",
          "saggy"
        ],
        [
          "baggy",
          "baggy"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "false, mischievous"
      ],
      "id": "en-papudo-gl-adj-u~5lQsKq",
      "links": [
        [
          "false",
          "false"
        ],
        [
          "mischievous",
          "mischievous"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "with cornflour"
      ],
      "id": "en-papudo-gl-adj--RFMKXIx",
      "links": [
        [
          "cornflour",
          "cornflour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of soup or broth) with cornflour"
      ],
      "raw_tags": [
        "of soup or broth"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈpuðʊ]"
    }
  ],
  "word": "papudo"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "papo",
        "3": "udo",
        "t1": "crop, dewlap, goitre"
      },
      "expansion": "papo (“crop, dewlap, goitre”) + -udo",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From papo (“crop, dewlap, goitre”) + -udo.",
  "forms": [
    {
      "form": "papuda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "papudos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "papudas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "papudo (feminine papuda, masculine plural papudos, feminine plural papudas)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧pu‧do"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "having a crop, dewlap or goitre"
      ],
      "id": "en-papudo-pt-adj-k3uSjNPL",
      "links": [
        [
          "crop",
          "crop"
        ],
        [
          "dewlap",
          "dewlap"
        ],
        [
          "goitre",
          "goitre"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "empapuçado"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "saggy, baggy"
      ],
      "id": "en-papudo-pt-adj-FUIcMEVt",
      "links": [
        [
          "saggy",
          "saggy"
        ],
        [
          "baggy",
          "baggy"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 9 54",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 14 49",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese terms suffixed with -udo",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boastful, swaggery"
      ],
      "id": "en-papudo-pt-adj-MXi1OSiK",
      "links": [
        [
          "boastful",
          "boastful"
        ],
        [
          "swaggery",
          "swaggery"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈpu.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paˈpu.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paˈpu.do/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɐˈpu.du/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐˈpu.ðu]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "papudo"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician terms suffixed with -udo",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "papo",
        "3": "udo",
        "t1": "crop, dewlap, goitre"
      },
      "expansion": "papo (“crop, dewlap, goitre”) + -udo",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From papo (“crop, dewlap, goitre”) + -udo.",
  "forms": [
    {
      "form": "papuda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "papudos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "papudas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "papudo (feminine papuda, masculine plural papudos, feminine plural papudas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "having a crop, dewlap or goitre"
      ],
      "links": [
        [
          "crop",
          "crop"
        ],
        [
          "dewlap",
          "dewlap"
        ],
        [
          "goitre",
          "goitre"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "saggy, baggy"
      ],
      "links": [
        [
          "saggy",
          "saggy"
        ],
        [
          "baggy",
          "baggy"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "false, mischievous"
      ],
      "links": [
        [
          "false",
          "false"
        ],
        [
          "mischievous",
          "mischievous"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "with cornflour"
      ],
      "links": [
        [
          "cornflour",
          "cornflour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of soup or broth) with cornflour"
      ],
      "raw_tags": [
        "of soup or broth"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈpuðʊ]"
    }
  ],
  "word": "papudo"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese adjectives",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese terms suffixed with -udo",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "papo",
        "3": "udo",
        "t1": "crop, dewlap, goitre"
      },
      "expansion": "papo (“crop, dewlap, goitre”) + -udo",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From papo (“crop, dewlap, goitre”) + -udo.",
  "forms": [
    {
      "form": "papuda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "papudos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "papudas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "papudo (feminine papuda, masculine plural papudos, feminine plural papudas)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧pu‧do"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "having a crop, dewlap or goitre"
      ],
      "links": [
        [
          "crop",
          "crop"
        ],
        [
          "dewlap",
          "dewlap"
        ],
        [
          "goitre",
          "goitre"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "empapuçado"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "saggy, baggy"
      ],
      "links": [
        [
          "saggy",
          "saggy"
        ],
        [
          "baggy",
          "baggy"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "boastful, swaggery"
      ],
      "links": [
        [
          "boastful",
          "boastful"
        ],
        [
          "swaggery",
          "swaggery"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈpu.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paˈpu.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paˈpu.do/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɐˈpu.du/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐˈpu.ðu]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "papudo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.