"panhâ" meaning in All languages combined

See panhâ on Wiktionary

Verb [Macanese]

Etymology: From Portuguese apanhar. Etymology templates: {{der|mzs|pt|apanhar}} Portuguese apanhar Head templates: {{head|mzs|verb}} panhâ
  1. to get
    Sense id: en-panhâ-mzs-verb-bfztadeD Categories (other): Macanese terms with collocations, Macanese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Macanese entries with incorrect language header: 50 8 42 Disambiguation of Pages with 1 entry: 42 21 38 Disambiguation of Pages with entries: 39 28 33
  2. to gather
    Sense id: en-panhâ-mzs-verb-wW6YqBQu Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 42 21 38 Disambiguation of Pages with entries: 39 28 33
  3. to hit (a target)
    Sense id: en-panhâ-mzs-verb-9sXpvwen Categories (other): Macanese terms with collocations, Macanese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Macanese entries with incorrect language header: 50 8 42 Disambiguation of Pages with 1 entry: 42 21 38 Disambiguation of Pages with entries: 39 28 33
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: panhá, apanhâ
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "pt",
        "3": "apanhar"
      },
      "expansion": "Portuguese apanhar",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Portuguese apanhar.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "panhâ",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macanese terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 8 42",
          "kind": "other",
          "name": "Macanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 21 38",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 28 33",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to take a hat to cover",
          "text": "panhâ chapêu cubrí",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "he got a fright",
          "text": "já panhâ subissalto",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to get a huge thwack (literally, “to get a hit to the head that finds the brain”)",
          "text": "panhâ carôlo qui fundâ miolo",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get"
      ],
      "id": "en-panhâ-mzs-verb-bfztadeD",
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 21 38",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 28 33",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to gather"
      ],
      "id": "en-panhâ-mzs-verb-wW6YqBQu",
      "links": [
        [
          "gather",
          "gather"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macanese terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 8 42",
          "kind": "other",
          "name": "Macanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 21 38",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 28 33",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It's a strike!",
          "text": "Jâ panhâ!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to hit (a target)"
      ],
      "id": "en-panhâ-mzs-verb-9sXpvwen",
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "panhá"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "apanhâ"
    }
  ],
  "word": "panhâ"
}
{
  "categories": [
    "Macanese entries with incorrect language header",
    "Macanese lemmas",
    "Macanese terms derived from Portuguese",
    "Macanese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "pt",
        "3": "apanhar"
      },
      "expansion": "Portuguese apanhar",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Portuguese apanhar.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mzs",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "panhâ",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macanese",
  "lang_code": "mzs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Macanese terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to take a hat to cover",
          "text": "panhâ chapêu cubrí",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "he got a fright",
          "text": "já panhâ subissalto",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to get a huge thwack (literally, “to get a hit to the head that finds the brain”)",
          "text": "panhâ carôlo qui fundâ miolo",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get"
      ],
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to gather"
      ],
      "links": [
        [
          "gather",
          "gather"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Macanese terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It's a strike!",
          "text": "Jâ panhâ!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to hit (a target)"
      ],
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "panhá"
    },
    {
      "word": "apanhâ"
    }
  ],
  "word": "panhâ"
}

Download raw JSONL data for panhâ meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.