"panasco" meaning in All languages combined

See panasco on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: [paˈnaskʊ] Forms: panascos [plural]
Etymology: Unknown. Attested since circa 1750. Perhaps from pano + -asco. Alternatively, from a substrate language, from Proto-Indo-European *pen- (“moist; wet; mud; swamp; water”). Etymology templates: {{unk|gl}} Unknown, {{suffix|gl|pano|asco}} pano + -asco, {{der|gl|qfa-sub}} substrate, {{der|gl|ine-pro|*pen-|t=moist; wet; mud; swamp; water}} Proto-Indo-European *pen- (“moist; wet; mud; swamp; water”) Head templates: {{gl-noun|m}} panasco m (plural panascos)
  1. turf Tags: masculine
    Sense id: en-panasco-gl-noun-FLuyejpk Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -asco Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 90 10 Disambiguation of Galician terms suffixed with -asco: 87 13
  2. grass; meadow Tags: masculine
    Sense id: en-panasco-gl-noun-8kIK7u49
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Panascal

Download JSON data for panasco meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Panascal"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "pano",
        "3": "asco"
      },
      "expansion": "pano + -asco",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "qfa-sub"
      },
      "expansion": "substrate",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pen-",
        "t": "moist; wet; mud; swamp; water"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pen- (“moist; wet; mud; swamp; water”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Attested since circa 1750. Perhaps from pano + -asco. Alternatively, from a substrate language, from Proto-Indo-European *pen- (“moist; wet; mud; swamp; water”).",
  "forms": [
    {
      "form": "panascos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "panasco m (plural panascos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -asco",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He ran around that hill treading gorses, heathers, and drawing turfs that he tossed far back",
          "ref": "1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega",
          "text": "Corría por aquel monte tripando toxos, carrascos, e levantaba panascos que lexos guindaba atrás",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "turf"
      ],
      "id": "en-panasco-gl-noun-FLuyejpk",
      "links": [
        [
          "turf",
          "turf"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "grass; meadow"
      ],
      "id": "en-panasco-gl-noun-8kIK7u49",
      "links": [
        [
          "grass",
          "grass"
        ],
        [
          "meadow",
          "meadow"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈnaskʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "panasco"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms derived from substrate languages",
    "Galician terms suffixed with -asco",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician terms with unknown etymologies"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Panascal"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "pano",
        "3": "asco"
      },
      "expansion": "pano + -asco",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "qfa-sub"
      },
      "expansion": "substrate",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pen-",
        "t": "moist; wet; mud; swamp; water"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pen- (“moist; wet; mud; swamp; water”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Attested since circa 1750. Perhaps from pano + -asco. Alternatively, from a substrate language, from Proto-Indo-European *pen- (“moist; wet; mud; swamp; water”).",
  "forms": [
    {
      "form": "panascos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "panasco m (plural panascos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He ran around that hill treading gorses, heathers, and drawing turfs that he tossed far back",
          "ref": "1853, Juan Manuel Pintos, A Gaita Gallega",
          "text": "Corría por aquel monte tripando toxos, carrascos, e levantaba panascos que lexos guindaba atrás",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "turf"
      ],
      "links": [
        [
          "turf",
          "turf"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "grass; meadow"
      ],
      "links": [
        [
          "grass",
          "grass"
        ],
        [
          "meadow",
          "meadow"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈnaskʊ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "panasco"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.