"pển" meaning in All languages combined

See pển on Wiktionary

Noun [Muong]

IPA: /pen³/
Etymology: Cognate with Vietnamese bến (“port, wharf; station”), Tho [Cuối Thái Hoà] pen²⁴ ("river") (Nguyễn Hữu Hoành et al., 2022). The meaning "stream" in Muong is probably most primary. The item went through the semantic shift to "port, wharf" in Vietnamese, and displaced the reflex of *k-roːŋ (“river”) in Cuối Thái Hoà. In the sense "station", a semantic loan from Vietnamese. The semantic shift is the straightforward in Vietnamese ("port, wharf > station"), but not in Muong. Etymology templates: {{cog|vi|bến||port, wharf; station}} Vietnamese bến (“port, wharf; station”), {{cog|tou|-}} Tho, {{sl|mtq|vi|-|nocap=y}} semantic loan from Vietnamese Head templates: {{head|mtq|noun|head=|sc=Latn|sort=|tr=}} pển, {{mtq-noun}} pển
  1. (Mường Bi) stream
    Sense id: en-pển-mtq-noun-3Kg-cXsf Categories (other): Muong entries with incorrect language header, Muong terms with redundant script codes, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Muong entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Muong terms with redundant script codes: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50
  2. (Mường Bi) station
    Sense id: en-pển-mtq-noun-m07z5be0 Categories (other): Muong entries with incorrect language header, Muong terms with redundant script codes, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Muong entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Muong terms with redundant script codes: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "bến",
        "3": "",
        "4": "port, wharf; station"
      },
      "expansion": "Vietnamese bến (“port, wharf; station”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tou",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Tho",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mtq",
        "2": "vi",
        "3": "-",
        "nocap": "y"
      },
      "expansion": "semantic loan from Vietnamese",
      "name": "sl"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with Vietnamese bến (“port, wharf; station”), Tho [Cuối Thái Hoà] pen²⁴ (\"river\") (Nguyễn Hữu Hoành et al., 2022). The meaning \"stream\" in Muong is probably most primary. The item went through the semantic shift to \"port, wharf\" in Vietnamese, and displaced the reflex of *k-roːŋ (“river”) in Cuối Thái Hoà.\nIn the sense \"station\", a semantic loan from Vietnamese. The semantic shift is the straightforward in Vietnamese (\"port, wharf > station\"), but not in Muong.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mtq",
        "2": "noun",
        "head": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "pển",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "pển",
      "name": "mtq-noun"
    }
  ],
  "lang": "Muong",
  "lang_code": "mtq",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Muong entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Muong terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stream"
      ],
      "id": "en-pển-mtq-noun-3Kg-cXsf",
      "links": [
        [
          "stream",
          "stream"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mường Bi) stream"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Muong entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Muong terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "station"
      ],
      "id": "en-pển-mtq-noun-m07z5be0",
      "links": [
        [
          "station",
          "station"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mường Bi) station"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pen³/"
    }
  ],
  "word": "pển"
}
{
  "categories": [
    "Muong entries with incorrect language header",
    "Muong lemmas",
    "Muong nouns",
    "Muong semantic loans from Vietnamese",
    "Muong terms derived from Vietnamese",
    "Muong terms with redundant script codes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "bến",
        "3": "",
        "4": "port, wharf; station"
      },
      "expansion": "Vietnamese bến (“port, wharf; station”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tou",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Tho",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mtq",
        "2": "vi",
        "3": "-",
        "nocap": "y"
      },
      "expansion": "semantic loan from Vietnamese",
      "name": "sl"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with Vietnamese bến (“port, wharf; station”), Tho [Cuối Thái Hoà] pen²⁴ (\"river\") (Nguyễn Hữu Hoành et al., 2022). The meaning \"stream\" in Muong is probably most primary. The item went through the semantic shift to \"port, wharf\" in Vietnamese, and displaced the reflex of *k-roːŋ (“river”) in Cuối Thái Hoà.\nIn the sense \"station\", a semantic loan from Vietnamese. The semantic shift is the straightforward in Vietnamese (\"port, wharf > station\"), but not in Muong.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mtq",
        "2": "noun",
        "head": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "pển",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "pển",
      "name": "mtq-noun"
    }
  ],
  "lang": "Muong",
  "lang_code": "mtq",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stream"
      ],
      "links": [
        [
          "stream",
          "stream"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mường Bi) stream"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "station"
      ],
      "links": [
        [
          "station",
          "station"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mường Bi) station"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pen³/"
    }
  ],
  "word": "pển"
}

Download raw JSONL data for pển meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.