See outwith on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "within" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "outwith" }, "expansion": "Middle English outwith", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "withoute", "t": "without" }, "expansion": "Middle English withoute (“without”)", "name": "m+" }, { "args": { "1": "sco", "2": "ootwi" }, "expansion": "Scots ootwi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "with" }, "expansion": "By surface analysis, out + with", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle English outwith, outewith, a transposed variant of Middle English withoute (“without”). Cognate to Scots ootwi. By surface analysis, out + with.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositions", "head": "" }, "expansion": "outwith", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "outwith", "name": "en-prep" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "English prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1990, Ian Rankin, Dead Souls: An Inspector Rebus Novel, page 159:", "text": "All at once he’d wanted to buy a place there, but it had been too isolated for his wife – and outwith their means anyway.", "type": "quote" }, { "text": "2004, Official Journal of the European Union, 24.7.2004, C190/10, reporting on a judgment of the European Court of Justice.\nFinally, the Court failed to examine, and thus to show, in what way such differentiated treatment is objectively justified. The fact that it is the result of circumstances outwith the control of the Communities does not constitute such justification […] ." }, { "ref": "2009, Sarah Ludford MEP, Letters, The Guardian, 17 Jun 09", "text": "It is not acceptable to have EU-US deals on extradition, information collection and exchange, and border controls which are cooked up in secret and outwith the democratic control of the European and national parliaments." }, { "ref": "2010, Mark Towsey, Reading the Scottish Enlightenment, Leiden: Brill, page 263:", "text": "Although Burton’s work lies outwith the scope of the current book, Cockburn’s response reveals a great deal about how Hume and his works were received in Scotland in the half century after his death […].", "type": "quote" }, { "ref": "2018, The Rehabilitation of Offenders Act 1974 (Exclusions and Exceptions) (Scotland) Amendment Order 2018", "text": "These spent convictions for most purposes only fall outwith the scope of the exception of section 4(3)(b) if they are not included in a higher level disclosure sent in connection with the profession, office, type of employment, occupation, decision or proposed decision to which the exception would otherwise apply." }, { "ref": "2022, Thomas Halliday, Otherworlds, Penguin, published 2023, page xix:", "text": "To others, it is an escape, a chance to think of ways of life outwith those we experience now […].", "type": "quote" }, { "ref": "2023, Website of Edinburgh Airport, version dated 2023, accessed 12.04.2023", "text": "Trams are one of the easiest ways to get to and from the airport with fast and frequent services to Edinburgh city centre. Trams depart every 7 minutes, between 7am and 7pm, and every 15 minutes outwith these hours, with an end-to-end journey of just 30 minutes." } ], "glosses": [ "Outside; beyond; outside of." ], "id": "en-outwith-en-prep-gpzdIoUq", "links": [ [ "beyond", "beyond" ], [ "outside", "outside" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly Scotland) Outside; beyond; outside of." ], "tags": [ "Scotland" ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵārij", "sense": "outside; beyond; outside of", "word": "خَارِج" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "baraa", "sense": "outside; beyond; outside of", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "برا" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "outside; beyond; outside of", "word": "buiten" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "outside; beyond; outside of", "word": "hors" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "outside; beyond; outside of", "word": "außerhalb" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "outside; beyond; outside of", "word": "ootwi" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "outside; beyond; outside of", "word": "ootwith" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aʊtˈwɪð/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/aʊtˈwɪθ/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-ɪð" }, { "rhymes": "-ɪθ" } ], "word": "outwith" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "outwith" }, "expansion": "Middle English outwith", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "withoute", "t": "without" }, "expansion": "Middle English withoute (“without”)", "name": "m+" }, { "args": { "1": "sco", "2": "ootwi" }, "expansion": "Scots ootwi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "with" }, "expansion": "By surface analysis, out + with", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle English outwith, outewith, a transposed variant of Middle English withoute (“without”). Cognate to Scots ootwi. By surface analysis, out + with.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "outwith (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "English prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Outside, outwardly; outwards." ], "id": "en-outwith-en-adv-GYJkbT~f", "links": [ [ "Outside", "outside" ], [ "outwardly", "outwardly" ], [ "outwards", "outwards" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aʊtˈwɪð/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/aʊtˈwɪθ/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-ɪð" }, { "rhymes": "-ɪθ" } ], "word": "outwith" }
{ "antonyms": [ { "word": "within" } ], "categories": [ "English adverbs", "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English prepositions", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪð", "Rhymes:English/ɪð/2 syllables", "Rhymes:English/ɪθ", "Rhymes:English/ɪθ/2 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Scots translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "outwith" }, "expansion": "Middle English outwith", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "withoute", "t": "without" }, "expansion": "Middle English withoute (“without”)", "name": "m+" }, { "args": { "1": "sco", "2": "ootwi" }, "expansion": "Scots ootwi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "with" }, "expansion": "By surface analysis, out + with", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle English outwith, outewith, a transposed variant of Middle English withoute (“without”). Cognate to Scots ootwi. By surface analysis, out + with.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositions", "head": "" }, "expansion": "outwith", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "outwith", "name": "en-prep" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Scottish English" ], "examples": [ { "ref": "1990, Ian Rankin, Dead Souls: An Inspector Rebus Novel, page 159:", "text": "All at once he’d wanted to buy a place there, but it had been too isolated for his wife – and outwith their means anyway.", "type": "quote" }, { "text": "2004, Official Journal of the European Union, 24.7.2004, C190/10, reporting on a judgment of the European Court of Justice.\nFinally, the Court failed to examine, and thus to show, in what way such differentiated treatment is objectively justified. The fact that it is the result of circumstances outwith the control of the Communities does not constitute such justification […] ." }, { "ref": "2009, Sarah Ludford MEP, Letters, The Guardian, 17 Jun 09", "text": "It is not acceptable to have EU-US deals on extradition, information collection and exchange, and border controls which are cooked up in secret and outwith the democratic control of the European and national parliaments." }, { "ref": "2010, Mark Towsey, Reading the Scottish Enlightenment, Leiden: Brill, page 263:", "text": "Although Burton’s work lies outwith the scope of the current book, Cockburn’s response reveals a great deal about how Hume and his works were received in Scotland in the half century after his death […].", "type": "quote" }, { "ref": "2018, The Rehabilitation of Offenders Act 1974 (Exclusions and Exceptions) (Scotland) Amendment Order 2018", "text": "These spent convictions for most purposes only fall outwith the scope of the exception of section 4(3)(b) if they are not included in a higher level disclosure sent in connection with the profession, office, type of employment, occupation, decision or proposed decision to which the exception would otherwise apply." }, { "ref": "2022, Thomas Halliday, Otherworlds, Penguin, published 2023, page xix:", "text": "To others, it is an escape, a chance to think of ways of life outwith those we experience now […].", "type": "quote" }, { "ref": "2023, Website of Edinburgh Airport, version dated 2023, accessed 12.04.2023", "text": "Trams are one of the easiest ways to get to and from the airport with fast and frequent services to Edinburgh city centre. Trams depart every 7 minutes, between 7am and 7pm, and every 15 minutes outwith these hours, with an end-to-end journey of just 30 minutes." } ], "glosses": [ "Outside; beyond; outside of." ], "links": [ [ "beyond", "beyond" ], [ "outside", "outside" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly Scotland) Outside; beyond; outside of." ], "tags": [ "Scotland" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aʊtˈwɪð/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/aʊtˈwɪθ/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-ɪð" }, { "rhymes": "-ɪθ" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵārij", "sense": "outside; beyond; outside of", "word": "خَارِج" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "baraa", "sense": "outside; beyond; outside of", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "برا" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "outside; beyond; outside of", "word": "buiten" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "outside; beyond; outside of", "word": "hors" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "outside; beyond; outside of", "word": "außerhalb" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "outside; beyond; outside of", "word": "ootwi" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "outside; beyond; outside of", "word": "ootwith" } ], "word": "outwith" } { "categories": [ "English adverbs", "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English prepositions", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪð", "Rhymes:English/ɪð/2 syllables", "Rhymes:English/ɪθ", "Rhymes:English/ɪθ/2 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Scots translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "outwith" }, "expansion": "Middle English outwith", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "withoute", "t": "without" }, "expansion": "Middle English withoute (“without”)", "name": "m+" }, { "args": { "1": "sco", "2": "ootwi" }, "expansion": "Scots ootwi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "with" }, "expansion": "By surface analysis, out + with", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle English outwith, outewith, a transposed variant of Middle English withoute (“without”). Cognate to Scots ootwi. By surface analysis, out + with.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "outwith (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "Outside, outwardly; outwards." ], "links": [ [ "Outside", "outside" ], [ "outwardly", "outwardly" ], [ "outwards", "outwards" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aʊtˈwɪð/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/aʊtˈwɪθ/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-ɪð" }, { "rhymes": "-ɪθ" } ], "word": "outwith" }
Download raw JSONL data for outwith meaning in All languages combined (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.