See ophthalmic on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "anophthalmic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "exophthalmic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "hygrophthalmic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "interophthalmic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "intraophthalmic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "monophthalmic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nonophthalmic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ophthalmic acid" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ophthalmically" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ophthalmic artery" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ophthalmic nerve" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ophthalmics" }, { "_dis1": "0 0", "word": "paraophthalmic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "preophthalmic" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "ophthalmicus" }, "expansion": "Latin ophthalmicus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ὀφθᾰλμῐκός", "4": "", "5": "of or for the eyes" }, "expansion": "Ancient Greek ὀφθᾰλμῐκός (ophthalmikós, “of or for the eyes”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ὀφθᾰλμός", "3": "-ῐκός", "nocat": "1", "pos2": "adjectival suffix", "t1": "eye", "t2": "-ic" }, "expansion": "ὀφθᾰλμός (ophthalmós, “eye”) + -ῐκός (-ikós, “-ic”, adjectival suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin ophthalmicus, from Ancient Greek ὀφθᾰλμῐκός (ophthalmikós, “of or for the eyes”), from ὀφθᾰλμός (ophthalmós, “eye”) + -ῐκός (-ikós, “-ic”, adjectival suffix).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "ophthalmic (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "ophthalmo-" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ophthalm-" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ophthalmology" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ophthalmologist" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ophthalmoscope" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Medicine", "orig": "en:Medicine", "parents": [ "Biology", "Healthcare", "Sciences", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Eyedrops are an ophthalmic solution.", "type": "example" }, { "ref": "1853 September 17, “Metropolitan Hospitals & Medical Schools”, in The Lancet, volume 62, number 1568, →DOI, page 268:", "text": "The ophthalmic surgeon attends Tuesdays and Saturdays, at half-past one.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of or pertaining to the eyes." ], "id": "en-ophthalmic-en-adj-pobPG4IW", "links": [ [ "medicine", "medicine" ], [ "eye", "eye#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(medicine) Of or pertaining to the eyes." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "97 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "očen", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "очен" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "oftàlmic" }, { "_dis1": "97 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yǎn de", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "眼的" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "ophtalmique" }, { "_dis1": "97 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "oftálmico" }, { "_dis1": "97 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "oftalmico" }, { "_dis1": "97 3", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "oftalmic" }, { "_dis1": "97 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "oftálmico" }, { "_dis1": "97 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "oftálmico" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1860 December – 1861 August, Charles Dickens, chapter X, in Great Expectations […], volume I, London: Chapman and Hall, […], published October 1861, →OCLC, page 161:", "text": "Yet I do not call to mind that I was ever in my earlier youth the subject of remark in our social family circle, but some large-handed person took some such ophthalmic steps to patronise me.", "type": "quote" }, { "ref": "2000, David Pierce, Irish Writing in the Twentieth Century: A Reader, →ISBN, page 516:", "text": "If Jack Yeats has made this ophthalmic adjustment, and if W.B. never really was so foolish as to look things between the eyes (until the Revolution grimaced at him), have the realistic novelists of our time been wise in their insistence on ruthless close-ups?", "type": "quote" }, { "ref": "2013, David Oliver Relin, Second Suns: Two Doctors and Their Amazing Quest to Restore Sight and Save Lives, →ISBN:", "text": "To Dechen Wangmo, and all the fiercely dedicated ophthalmic staff of Bhutan, my gratitude for your hospitality and patience with a foreigner's curiosity about your customs.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Visionary, looking to the future." ], "id": "en-ophthalmic-en-adj-wAKp3aMi", "links": [ [ "Visionary", "visionary" ], [ "looking", "look#Verb" ], [ "future", "future" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɒfˈθal.mɪk/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɒpˈθal.mɪk/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɑfˈθæl.mɪk/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɑpˈθæl.mɪk/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ophthalmic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-ophthalmic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-ophthalmic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-ophthalmic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-ophthalmic.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ælmɪk" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "ophthalmick" } ], "word": "ophthalmic" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms borrowed from Ancient Greek", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from Latin", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ælmɪk", "Rhymes:English/ælmɪk/3 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "anophthalmic" }, { "word": "exophthalmic" }, { "word": "hygrophthalmic" }, { "word": "interophthalmic" }, { "word": "intraophthalmic" }, { "word": "monophthalmic" }, { "word": "nonophthalmic" }, { "word": "ophthalmic acid" }, { "word": "ophthalmically" }, { "word": "ophthalmic artery" }, { "word": "ophthalmic nerve" }, { "word": "ophthalmics" }, { "word": "paraophthalmic" }, { "word": "preophthalmic" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "ophthalmicus" }, "expansion": "Latin ophthalmicus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ὀφθᾰλμῐκός", "4": "", "5": "of or for the eyes" }, "expansion": "Ancient Greek ὀφθᾰλμῐκός (ophthalmikós, “of or for the eyes”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ὀφθᾰλμός", "3": "-ῐκός", "nocat": "1", "pos2": "adjectival suffix", "t1": "eye", "t2": "-ic" }, "expansion": "ὀφθᾰλμός (ophthalmós, “eye”) + -ῐκός (-ikós, “-ic”, adjectival suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin ophthalmicus, from Ancient Greek ὀφθᾰλμῐκός (ophthalmikós, “of or for the eyes”), from ὀφθᾰλμός (ophthalmós, “eye”) + -ῐκός (-ikós, “-ic”, adjectival suffix).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "ophthalmic (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "ophthalmo-" }, { "word": "ophthalm-" }, { "word": "ophthalmology" }, { "word": "ophthalmologist" }, { "word": "ophthalmoscope" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "en:Medicine" ], "examples": [ { "text": "Eyedrops are an ophthalmic solution.", "type": "example" }, { "ref": "1853 September 17, “Metropolitan Hospitals & Medical Schools”, in The Lancet, volume 62, number 1568, →DOI, page 268:", "text": "The ophthalmic surgeon attends Tuesdays and Saturdays, at half-past one.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of or pertaining to the eyes." ], "links": [ [ "medicine", "medicine" ], [ "eye", "eye#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(medicine) Of or pertaining to the eyes." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1860 December – 1861 August, Charles Dickens, chapter X, in Great Expectations […], volume I, London: Chapman and Hall, […], published October 1861, →OCLC, page 161:", "text": "Yet I do not call to mind that I was ever in my earlier youth the subject of remark in our social family circle, but some large-handed person took some such ophthalmic steps to patronise me.", "type": "quote" }, { "ref": "2000, David Pierce, Irish Writing in the Twentieth Century: A Reader, →ISBN, page 516:", "text": "If Jack Yeats has made this ophthalmic adjustment, and if W.B. never really was so foolish as to look things between the eyes (until the Revolution grimaced at him), have the realistic novelists of our time been wise in their insistence on ruthless close-ups?", "type": "quote" }, { "ref": "2013, David Oliver Relin, Second Suns: Two Doctors and Their Amazing Quest to Restore Sight and Save Lives, →ISBN:", "text": "To Dechen Wangmo, and all the fiercely dedicated ophthalmic staff of Bhutan, my gratitude for your hospitality and patience with a foreigner's curiosity about your customs.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Visionary, looking to the future." ], "links": [ [ "Visionary", "visionary" ], [ "looking", "look#Verb" ], [ "future", "future" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɒfˈθal.mɪk/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɒpˈθal.mɪk/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɑfˈθæl.mɪk/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɑpˈθæl.mɪk/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ophthalmic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-ophthalmic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-ophthalmic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-ophthalmic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-ophthalmic.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ælmɪk" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "ophthalmick" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "očen", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "очен" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "oftàlmic" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yǎn de", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "眼的" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "ophtalmique" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "oftálmico" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "oftalmico" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "oftalmic" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "oftálmico" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of or pertaining to the eyes", "word": "oftálmico" } ], "word": "ophthalmic" }
Download raw JSONL data for ophthalmic meaning in All languages combined (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.