"operativización" meaning in All languages combined

See operativización on Wiktionary

Noun [Spanish]

IPA: /opeɾatibiθaˈθjon/ [Spain], [o.pe.ɾa.t̪i.β̞i.θaˈθjõn] [Spain], /opeɾatibisaˈsjon/ [Latin-America, Philippines], [o.pe.ɾa.t̪i.β̞i.saˈsjõn] [Latin-America, Philippines] Forms: operativizaciones [plural]
Rhymes: -on Etymology: From operativizar + -ción. Etymology templates: {{af|es|operativizar|-ción}} operativizar + -ción Head templates: {{es-noun|f}} operativización f (plural operativizaciones)
  1. the putting of something into operation Tags: feminine

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "operativizar",
        "3": "-ción"
      },
      "expansion": "operativizar + -ción",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From operativizar + -ción.",
  "forms": [
    {
      "form": "operativizaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "operativización f (plural operativizaciones)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "o‧pe‧ra‧ti‧vi‧za‧ción"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -ción",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2016 October 25, “Protocolo que garantiza UTI a niños no se aplica”, in ABC Color:",
          "text": "“El ordenamiento jurídico es perfecto, ahora la operativización recae en manos de quienes están a cargo de los pacientes y que deben conocer, están obligados a conocer la ley y sus obligaciones.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the putting of something into operation"
      ],
      "id": "en-operativización-es-noun-lTsoFIPV",
      "links": [
        [
          "operation",
          "operation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/opeɾatibiθaˈθjon/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[o.pe.ɾa.t̪i.β̞i.θaˈθjõn]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/opeɾatibisaˈsjon/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[o.pe.ɾa.t̪i.β̞i.saˈsjõn]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "operativización"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "operativizar",
        "3": "-ción"
      },
      "expansion": "operativizar + -ción",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From operativizar + -ción.",
  "forms": [
    {
      "form": "operativizaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "operativización f (plural operativizaciones)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "o‧pe‧ra‧ti‧vi‧za‧ción"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Rhymes:Spanish/on",
        "Rhymes:Spanish/on/7 syllables",
        "Spanish 7-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms suffixed with -ción",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2016 October 25, “Protocolo que garantiza UTI a niños no se aplica”, in ABC Color:",
          "text": "“El ordenamiento jurídico es perfecto, ahora la operativización recae en manos de quienes están a cargo de los pacientes y que deben conocer, están obligados a conocer la ley y sus obligaciones.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the putting of something into operation"
      ],
      "links": [
        [
          "operation",
          "operation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/opeɾatibiθaˈθjon/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[o.pe.ɾa.t̪i.β̞i.θaˈθjõn]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/opeɾatibisaˈsjon/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[o.pe.ɾa.t̪i.β̞i.saˈsjõn]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "operativización"
}

Download raw JSONL data for operativización meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.