See obá on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yrl", "2": "suá" }, "expansion": "Nheengatu: suá", "name": "desc" } ], "text": "Nheengatu: suá" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*toβa", "4": "", "5": "face", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *toβa (“face”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*toβa", "4": "", "5": "face" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *toβa (“face”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-pro", "3": "*jəba", "4": "", "5": "face, forehead" }, "expansion": "Proto-Tupian *jəba (“face, forehead”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gn", "2": "tova" }, "expansion": "Guaraní tova", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *toβa (“face”), from Proto-Tupian *jəba (“face, forehead”).\nCognate with Guaraní tova.", "forms": [ { "form": "tobá", "tags": [ "absolute" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "robá", "11": "R2", "12": "sobá", "13": "", "14": "o eobá", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "possessable", "4": "", "5": "IIa class pluriform", "6": "", "7": "absolute", "8": "tobá", "9": "R1", "cat2": "IIa class nouns", "cat3": "possessable nouns", "cat4": "pluriform nouns", "head": "" }, "expansion": "obá (possessable, IIa class pluriform, absolute tobá, R1 robá, R2 sobá)", "name": "head" }, { "args": { "1": "p", "2": "IIa" }, "expansion": "obá (possessable, IIa class pluriform, absolute tobá, R1 robá, R2 sobá)", "name": "tpw-noun" } ], "hyphenation": [ "o‧bá" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "tpw", "name": "Face", "orig": "tpw:Face", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "53 16 31", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 22 37", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "oba'ok" }, { "word": "obaapyra" }, { "word": "obaapûã" }, { "word": "obabo" }, { "word": "obaky'aky'a" }, { "word": "obaposanga" }, { "word": "obapy" }, { "word": "obapy'aba" }, { "word": "obapytym" }, { "word": "obapŷaba" }, { "word": "obara'akanga" }, { "word": "obasab" }, { "word": "obasem" }, { "word": "obasy" }, { "word": "obasypaba" }, { "word": "obaî" }, { "word": "obaîuba" }, { "word": "paranã robá" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 40, 48 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "english": "Some servant of the High Priest slapped his face, saying: “Is this how you answer the High Priest?”", "ref": "1618, Antônio de Araújo, “Paſſo de Annàs [Annas's Passage]” (chapter IIII), in Cateciſmo na Lingoa Braſilica [Catechism in the Brazilian Language], [https://archive.org/details/catecismo-na-lingoa-brasilica-1618/page/n137/mode/1up Livro Terceiro do Cathecismo, e summa da Doctrina Christam […] ] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck, page 55v:", "text": "Morubixâbaboiâ amo oçobâpetec aipobo pipo morubixâba erenheengobaixoar, oyabo?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "face (front part of the head of a human or animal)" ], "id": "en-obá-tpw-noun-~iMqsJo9", "links": [ [ "face", "face" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔˈβa/" }, { "rhymes": "-a" } ], "word": "obá" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "yo", "3": "ọba" }, "expansion": "Borrowed from Yoruba ọba", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Yoruba ọba.", "forms": [ { "form": "obás", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "obá m (plural obás)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "41 22 37", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "oba (a king of a Yoruba polity)" ], "id": "en-obá-pt-noun-GRYC1NqG", "links": [ [ "oba", "oba" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "pt", "name": "Religion", "orig": "pt:Religion", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "41 22 37", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 65", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "an honorary title in Candomblé given to each of the 12 men who form the council of ministers and hold seats of honor alongside King Shango" ], "id": "en-obá-pt-noun-UXJJZk6v", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "honorary", "honorary" ], [ "Candomblé", "Candomblé" ], [ "Shango", "Shango" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) an honorary title in Candomblé given to each of the 12 men who form the council of ministers and hold seats of honor alongside King Shango" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/oˈba/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ɔˈba/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ɔˈβa]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "homophone": "Obá" } ], "word": "obá" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "oba'ok" }, { "word": "obaapyra" }, { "word": "obaapûã" }, { "word": "obabo" }, { "word": "obaky'aky'a" }, { "word": "obaposanga" }, { "word": "obapy" }, { "word": "obapy'aba" }, { "word": "obapytym" }, { "word": "obapŷaba" }, { "word": "obara'akanga" }, { "word": "obasab" }, { "word": "obasem" }, { "word": "obasy" }, { "word": "obasypaba" }, { "word": "obaî" }, { "word": "obaîuba" }, { "word": "paranã robá" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yrl", "2": "suá" }, "expansion": "Nheengatu: suá", "name": "desc" } ], "text": "Nheengatu: suá" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*toβa", "4": "", "5": "face", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *toβa (“face”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*toβa", "4": "", "5": "face" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *toβa (“face”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-pro", "3": "*jəba", "4": "", "5": "face, forehead" }, "expansion": "Proto-Tupian *jəba (“face, forehead”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gn", "2": "tova" }, "expansion": "Guaraní tova", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *toβa (“face”), from Proto-Tupian *jəba (“face, forehead”).\nCognate with Guaraní tova.", "forms": [ { "form": "tobá", "tags": [ "absolute" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "robá", "11": "R2", "12": "sobá", "13": "", "14": "o eobá", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "possessable", "4": "", "5": "IIa class pluriform", "6": "", "7": "absolute", "8": "tobá", "9": "R1", "cat2": "IIa class nouns", "cat3": "possessable nouns", "cat4": "pluriform nouns", "head": "" }, "expansion": "obá (possessable, IIa class pluriform, absolute tobá, R1 robá, R2 sobá)", "name": "head" }, { "args": { "1": "p", "2": "IIa" }, "expansion": "obá (possessable, IIa class pluriform, absolute tobá, R1 robá, R2 sobá)", "name": "tpw-noun" } ], "hyphenation": [ "o‧bá" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Tupi IIa class nouns", "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi nouns", "Old Tupi pluriform nouns", "Old Tupi possessable nouns", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupian", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupian", "Old Tupi terms with quotations", "Old Tupi terms with quotations from the Catechism in the Brasílica Language", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/a", "Rhymes:Old Tupi/a/2 syllables", "tpw:Face" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 40, 48 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "english": "Some servant of the High Priest slapped his face, saying: “Is this how you answer the High Priest?”", "ref": "1618, Antônio de Araújo, “Paſſo de Annàs [Annas's Passage]” (chapter IIII), in Cateciſmo na Lingoa Braſilica [Catechism in the Brazilian Language], [https://archive.org/details/catecismo-na-lingoa-brasilica-1618/page/n137/mode/1up Livro Terceiro do Cathecismo, e summa da Doctrina Christam […] ] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck, page 55v:", "text": "Morubixâbaboiâ amo oçobâpetec aipobo pipo morubixâba erenheengobaixoar, oyabo?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "face (front part of the head of a human or animal)" ], "links": [ [ "face", "face" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔˈβa/" }, { "rhymes": "-a" } ], "word": "obá" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms borrowed from Yoruba", "Portuguese terms derived from Yoruba", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with homophones" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "yo", "3": "ọba" }, "expansion": "Borrowed from Yoruba ọba", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Yoruba ọba.", "forms": [ { "form": "obás", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "obá m (plural obás)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "oba (a king of a Yoruba polity)" ], "links": [ [ "oba", "oba" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "pt:Religion" ], "glosses": [ "an honorary title in Candomblé given to each of the 12 men who form the council of ministers and hold seats of honor alongside King Shango" ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "honorary", "honorary" ], [ "Candomblé", "Candomblé" ], [ "Shango", "Shango" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) an honorary title in Candomblé given to each of the 12 men who form the council of ministers and hold seats of honor alongside King Shango" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/oˈba/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ɔˈba/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ɔˈβa]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "homophone": "Obá" } ], "word": "obá" }
Download raw JSONL data for obá meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.