See o que on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "pronoun" }, "expansion": "o que", "name": "head" } ], "lang": "Fala", "lang_code": "fax", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fala entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fala pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "100 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "And if “a man’s homeland is his language”, as Albert Camus said, what is clear is that language is above borders, mountain ranges, rivers and seas, above political and socio-economic situations, of religious and even family ties.", "ref": "2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Chapter 1: Lengua Española:", "text": "I si “a patria do homi é sua lengua”, cumu idía Albert Camus, o que está claru é que a lengua está mui por encima de fronteiras, serras, rius i maris, de situaciós pulíticas i sociu-económicas, de lazus religiosus e inclusu familiaris.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "what" ], "id": "en-o_que-fax-pron-dJqywNBs", "links": [ [ "what", "what" ] ], "raw_glosses": [ "(relative) what" ], "tags": [ "relative" ] } ], "word": "o que" } { "categories": [ { "_dis": "0 0", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "o que", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese o que", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "o que" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese o que", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese o que.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "o que", "name": "pt-pron" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "o quê" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Portuguese pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "What happened?", "text": "O que aconteceu?", "type": "example" } ], "glosses": [ "what" ], "id": "en-o_que-pt-pron-pt:interrogative_pronoun", "links": [ [ "what", "what" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative) what" ], "senseid": [ "pt:interrogative pronoun" ], "tags": [ "interrogative" ] }, { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Portuguese pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "He knows what he wants.", "text": "Ele sabe o que ele quer.", "type": "example" } ], "glosses": [ "what" ], "id": "en-o_que-pt-pron-pt:relative_pronoun", "links": [ [ "what", "what" ] ], "raw_glosses": [ "(relative) what" ], "senseid": [ "pt:relative pronoun" ], "tags": [ "relative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/u ˌki/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/u ˌki/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/o ˌke/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/u kɨ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "o que" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "pronoun" }, "expansion": "o que", "name": "head" } ], "lang": "Fala", "lang_code": "fax", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Fala entries with incorrect language header", "Fala lemmas", "Fala multiword terms", "Fala pronouns", "Fala terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "And if “a man’s homeland is his language”, as Albert Camus said, what is clear is that language is above borders, mountain ranges, rivers and seas, above political and socio-economic situations, of religious and even family ties.", "ref": "2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Chapter 1: Lengua Española:", "text": "I si “a patria do homi é sua lengua”, cumu idía Albert Camus, o que está claru é que a lengua está mui por encima de fronteiras, serras, rius i maris, de situaciós pulíticas i sociu-económicas, de lazus religiosus e inclusu familiaris.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "what" ], "links": [ [ "what", "what" ] ], "raw_glosses": [ "(relative) what" ], "tags": [ "relative" ] } ], "word": "o que" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese multiword terms", "Portuguese pronouns", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "o que", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese o que", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "o que" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese o que", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese o que.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "o que", "name": "pt-pron" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "related": [ { "word": "o quê" } ], "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "What happened?", "text": "O que aconteceu?", "type": "example" } ], "glosses": [ "what" ], "links": [ [ "what", "what" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative) what" ], "senseid": [ "pt:interrogative pronoun" ], "tags": [ "interrogative" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He knows what he wants.", "text": "Ele sabe o que ele quer.", "type": "example" } ], "glosses": [ "what" ], "links": [ [ "what", "what" ] ], "raw_glosses": [ "(relative) what" ], "senseid": [ "pt:relative pronoun" ], "tags": [ "relative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/u ˌki/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/u ˌki/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/o ˌke/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/u kɨ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "o que" }
Download raw JSONL data for o que meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.