"nulla-nulla" meaning in All languages combined

See nulla-nulla on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈnʌ.lə.nʌ.lə/ Audio: en-au-nulla-nulla.ogg [Australia] Forms: nulla-nullas [plural]
Etymology: From Dharug ŋalaŋala. Etymology templates: {{bor|en|xdk|ŋalaŋala|}} Dharug ŋalaŋala Head templates: {{en-noun}} nulla-nulla (plural nulla-nullas)
  1. (Australia) A war club used by Aboriginal Australians Tags: Australia Synonyms: nulla, nulla nulla, nullah-nullah, waddy
    Sense id: en-nulla-nulla-en-noun-bh~xm3~7 Categories (other): Australian English, English entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for nulla-nulla meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xdk",
        "3": "ŋalaŋala",
        "4": ""
      },
      "expansion": "Dharug ŋalaŋala",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dharug ŋalaŋala.",
  "forms": [
    {
      "form": "nulla-nullas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nulla-nulla (plural nulla-nullas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1897, R.H. Mathews, “The Wandarral of the Richmond and Clarence River Tribes”, in Proceedings of the Royal Society of Victoria, volumes 7-10, page 38",
          "text": "When these two men get within hearing distance, they tap two nulla nullas, or other weapons together, and crouch down in the long grass, or among bushes, so as to be out of sight. The bush mob hear the tapping, but pretend they don't know what it is, and say to each other in the presence of the boys, \"What noise is that?\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1977, Dick Roughsey, Moon and Rainbow: the autobiography of an Aboriginal, Rigby, page 37",
          "text": "After the growling the two men stood apart and hurled their boomerangs at each other, but these were easily fended off with the nulla-nullas. Then the two men came together and fought with nulla-nullas. They swung and thrust at each others' head, legs and arms, jumping about all over the place.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, David McKnight, Of Marriage, Violence and Sorcery: The Quest for Power in Northern Queensland, Ashgate, page 63",
          "text": "A nulla nulla should be grasped so that one's fingers are not crushed by a blow (several older men were missing part of a finger and had a crushed thumb). One trick is to slide one's nulla nulla along an opponent's nulla nulla and thus rake his fingers.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "See also quotations under nulla and nullah-nullah."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A war club used by Aboriginal Australians"
      ],
      "id": "en-nulla-nulla-en-noun-bh~xm3~7",
      "links": [
        [
          "war",
          "war"
        ],
        [
          "club",
          "club"
        ],
        [
          "Aboriginal",
          "Aboriginal"
        ],
        [
          "Australian",
          "Australian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia) A war club used by Aboriginal Australians"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nulla"
        },
        {
          "word": "nulla nulla"
        },
        {
          "word": "nullah-nullah"
        },
        {
          "word": "waddy"
        }
      ],
      "tags": [
        "Australia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnʌ.lə.nʌ.lə/"
    },
    {
      "audio": "en-au-nulla-nulla.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/En-au-nulla-nulla.ogg/En-au-nulla-nulla.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/En-au-nulla-nulla.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "nulla-nulla"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xdk",
        "3": "ŋalaŋala",
        "4": ""
      },
      "expansion": "Dharug ŋalaŋala",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dharug ŋalaŋala.",
  "forms": [
    {
      "form": "nulla-nullas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nulla-nulla (plural nulla-nullas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Australian English",
        "English 4-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from Dharug",
        "English terms derived from Dharug",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1897, R.H. Mathews, “The Wandarral of the Richmond and Clarence River Tribes”, in Proceedings of the Royal Society of Victoria, volumes 7-10, page 38",
          "text": "When these two men get within hearing distance, they tap two nulla nullas, or other weapons together, and crouch down in the long grass, or among bushes, so as to be out of sight. The bush mob hear the tapping, but pretend they don't know what it is, and say to each other in the presence of the boys, \"What noise is that?\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1977, Dick Roughsey, Moon and Rainbow: the autobiography of an Aboriginal, Rigby, page 37",
          "text": "After the growling the two men stood apart and hurled their boomerangs at each other, but these were easily fended off with the nulla-nullas. Then the two men came together and fought with nulla-nullas. They swung and thrust at each others' head, legs and arms, jumping about all over the place.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, David McKnight, Of Marriage, Violence and Sorcery: The Quest for Power in Northern Queensland, Ashgate, page 63",
          "text": "A nulla nulla should be grasped so that one's fingers are not crushed by a blow (several older men were missing part of a finger and had a crushed thumb). One trick is to slide one's nulla nulla along an opponent's nulla nulla and thus rake his fingers.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "See also quotations under nulla and nullah-nullah."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A war club used by Aboriginal Australians"
      ],
      "links": [
        [
          "war",
          "war"
        ],
        [
          "club",
          "club"
        ],
        [
          "Aboriginal",
          "Aboriginal"
        ],
        [
          "Australian",
          "Australian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia) A war club used by Aboriginal Australians"
      ],
      "tags": [
        "Australia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnʌ.lə.nʌ.lə/"
    },
    {
      "audio": "en-au-nulla-nulla.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/En-au-nulla-nulla.ogg/En-au-nulla-nulla.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/En-au-nulla-nulla.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "nulla"
    },
    {
      "word": "nulla nulla"
    },
    {
      "word": "nullah-nullah"
    },
    {
      "word": "waddy"
    }
  ],
  "word": "nulla-nulla"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.