"nuair" meaning in All languages combined

See nuair on Wiktionary

Conjunction [Irish]

IPA: /n̪ˠuəɾʲ/ (note: careful speech), /n̪ˠɔɾʲ/ (note: rapid speech), /n̪ˠɛɾʲ/ (note: rapid speech), /n̪ˠəɾʲ/ (note: rapid speech)
Etymology: Contraction of an uair (“the time”). Etymology templates: {{contraction|ga|an uair||the time}} Contraction of an uair (“the time”) Head templates: {{head|ga|conjunction|with direct relative form of verb}} nuair (with direct relative form of verb)
  1. when
    Sense id: en-nuair-ga-conj-FeqnUkCu Categories (other): Irish entries with incorrect language header

Conjunction [Scottish Gaelic]

IPA: /n̪ˠuəɾʲ/, /n̪ˠəɾʲ/ (note: rapid speech), /n̪ˠaɾʲ/ (note: rapid speech)
Head templates: {{head|gd|conjunction}} nuair
  1. when (relative/non-interrogative) Synonyms: an uair, dar
    Sense id: en-nuair-gd-conj-i~5F~Gk~ Categories (other): Scottish Gaelic entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for nuair meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "an uair",
        "3": "",
        "4": "the time"
      },
      "expansion": "Contraction of an uair (“the time”)",
      "name": "contraction"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of an uair (“the time”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "conjunction",
        "3": "with direct relative form of verb"
      },
      "expansion": "nuair (with direct relative form of verb)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nuair a thiocfas an bás ní imeoidh sé folamh. (proverb)",
          "text": "When death comes he won’t leave empty.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when"
      ],
      "id": "en-nuair-ga-conj-FeqnUkCu",
      "links": [
        [
          "when",
          "when"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/n̪ˠuəɾʲ/",
      "note": "careful speech"
    },
    {
      "ipa": "/n̪ˠɔɾʲ/",
      "note": "rapid speech"
    },
    {
      "ipa": "/n̪ˠɛɾʲ/",
      "note": "rapid speech"
    },
    {
      "ipa": "/n̪ˠəɾʲ/",
      "note": "rapid speech"
    }
  ],
  "word": "nuair"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "nuair",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She is happiest when he isn't singing.",
          "text": "Tha i as toilichte nuair nach eil e a' seinn.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I'll do it when I have time.",
          "text": "Nì mi sin nuair a bhios àm agam.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It was dark when they reached the island.",
          "text": "Bha i dorcha nuair a ràinig iad an t-eilean.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when (relative/non-interrogative)"
      ],
      "id": "en-nuair-gd-conj-i~5F~Gk~",
      "links": [
        [
          "when",
          "when"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "an uair"
        },
        {
          "word": "dar"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/n̪ˠuəɾʲ/"
    },
    {
      "ipa": "/n̪ˠəɾʲ/",
      "note": "rapid speech"
    },
    {
      "ipa": "/n̪ˠaɾʲ/",
      "note": "rapid speech"
    }
  ],
  "word": "nuair"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "an uair",
        "3": "",
        "4": "the time"
      },
      "expansion": "Contraction of an uair (“the time”)",
      "name": "contraction"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of an uair (“the time”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "conjunction",
        "3": "with direct relative form of verb"
      },
      "expansion": "nuair (with direct relative form of verb)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish conjunctions",
        "Irish contractions",
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish lemmas",
        "Irish terms with IPA pronunciation",
        "Irish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nuair a thiocfas an bás ní imeoidh sé folamh. (proverb)",
          "text": "When death comes he won’t leave empty.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when"
      ],
      "links": [
        [
          "when",
          "when"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/n̪ˠuəɾʲ/",
      "note": "careful speech"
    },
    {
      "ipa": "/n̪ˠɔɾʲ/",
      "note": "rapid speech"
    },
    {
      "ipa": "/n̪ˠɛɾʲ/",
      "note": "rapid speech"
    },
    {
      "ipa": "/n̪ˠəɾʲ/",
      "note": "rapid speech"
    }
  ],
  "word": "nuair"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "nuair",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish terms with IPA pronunciation",
        "Scottish Gaelic conjunctions",
        "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
        "Scottish Gaelic lemmas",
        "Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation",
        "Scottish Gaelic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She is happiest when he isn't singing.",
          "text": "Tha i as toilichte nuair nach eil e a' seinn.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I'll do it when I have time.",
          "text": "Nì mi sin nuair a bhios àm agam.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It was dark when they reached the island.",
          "text": "Bha i dorcha nuair a ràinig iad an t-eilean.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when (relative/non-interrogative)"
      ],
      "links": [
        [
          "when",
          "when"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/n̪ˠuəɾʲ/"
    },
    {
      "ipa": "/n̪ˠəɾʲ/",
      "note": "rapid speech"
    },
    {
      "ipa": "/n̪ˠaɾʲ/",
      "note": "rapid speech"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "an uair"
    },
    {
      "word": "dar"
    }
  ],
  "word": "nuair"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: with direct relative form of verb",
  "path": [
    "nuair"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "conjunction",
  "title": "nuair",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.