"no manches" meaning in All languages combined

See no manches on Wiktionary

Phrase [Spanish]

IPA: /ˌno ˈmant͡ʃes/, [ˌno ˈmãnʲ.t͡ʃes]
Etymology: Literally, “don't stain” or “don't ruin”. Etymology templates: {{m-g|don't stain” or “don't ruin}} “don't stain” or “don't ruin”, {{lit|don't stain” or “don't ruin}} Literally, “don't stain” or “don't ruin” Head templates: {{head|es|phrase}} no manches
  1. don't screw around, stop joking, stop being silly Tags: Mexico, colloquial Categories (topical): Spanish minced oaths Synonyms: no mames, no jodas, no fastidies
    Sense id: en-no_manches-es-phrase-0aGWVqhr Categories (other): Mexican Spanish, Spanish entries with incorrect language header

Download JSON data for no manches meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "don't stain” or “don't ruin"
      },
      "expansion": "“don't stain” or “don't ruin”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "don't stain” or “don't ruin"
      },
      "expansion": "Literally, “don't stain” or “don't ruin”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “don't stain” or “don't ruin”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "no manches",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "no"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mexican Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Spanish minced oaths",
          "parents": [
            "Minced oaths",
            "Euphemisms",
            "Figures of speech",
            "Rhetoric",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Shut up! Are you kidding? Stop being an idiot!",
          "text": "¡No manches!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "don't screw around, stop joking, stop being silly"
      ],
      "id": "en-no_manches-es-phrase-0aGWVqhr",
      "links": [
        [
          "screw around",
          "screw around"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ],
        [
          "joking",
          "joking"
        ],
        [
          "silly",
          "silly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "no mames"
        },
        {
          "word": "no jodas"
        },
        {
          "word": "no fastidies"
        }
      ],
      "tags": [
        "Mexico",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌno ˈmant͡ʃes/"
    },
    {
      "ipa": "[ˌno ˈmãnʲ.t͡ʃes]"
    }
  ],
  "word": "no manches"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "don't stain” or “don't ruin"
      },
      "expansion": "“don't stain” or “don't ruin”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "don't stain” or “don't ruin"
      },
      "expansion": "Literally, “don't stain” or “don't ruin”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “don't stain” or “don't ruin”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "no manches",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "no"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mexican Spanish",
        "Spanish colloquialisms",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish minced oaths",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish phrases",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Shut up! Are you kidding? Stop being an idiot!",
          "text": "¡No manches!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "don't screw around, stop joking, stop being silly"
      ],
      "links": [
        [
          "screw around",
          "screw around"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ],
        [
          "joking",
          "joking"
        ],
        [
          "silly",
          "silly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "no mames"
        },
        {
          "word": "no jodas"
        },
        {
          "word": "no fastidies"
        }
      ],
      "tags": [
        "Mexico",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌno ˈmant͡ʃes/"
    },
    {
      "ipa": "[ˌno ˈmãnʲ.t͡ʃes]"
    }
  ],
  "word": "no manches"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.