See ni w pięć, ni w dziewięć on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "neither in five nor in nine" }, "expansion": "“neither in five nor in nine”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "neither in five nor in nine", "nocap": "1" }, "expansion": "literally, “neither in five nor in nine”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Rhyme, literally, “neither in five nor in nine”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "adv": "-" }, "expansion": "ni w pięć, ni w dziewięć (not comparable, no derived adverb)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "ni" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "without rhyme or reason" ], "id": "en-ni_w_pięć,_ni_w_dziewięć-pl-adj-KuRanNoB", "links": [ [ "rhyme or reason", "rhyme or reason" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, idiomatic) without rhyme or reason" ], "synonyms": [ { "word": "bezsensowny" } ], "tags": [ "colloquial", "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɲi f ˈpjɛɲt͡ɕ | ˈɲi v ˈd͡ʑɛ.vjɛɲt͡ɕ/" }, { "ipa": "/ˈɲi f ˈpjɛɲt͡ɕ | ˈɲi v ˈd͡ʑɛ.vjɛɲt͡ɕ/", "note": "Eastern Kraków" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "50 50", "word": "ni w pięć, ni w dziesięć" }, { "_dis1": "50 50", "tags": [ "dated" ], "word": "ani w pięć, ani w dziewięć" } ], "word": "ni w pięć, ni w dziewięć" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "neither in five nor in nine" }, "expansion": "“neither in five nor in nine”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "neither in five nor in nine", "nocap": "1" }, "expansion": "literally, “neither in five nor in nine”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Rhyme, literally, “neither in five nor in nine”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "ni w pięć, ni w dziewięć (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "ni" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "without rhyme or reason" ], "id": "en-ni_w_pięć,_ni_w_dziewięć-pl-adv-KuRanNoB", "links": [ [ "rhyme or reason", "rhyme or reason" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, idiomatic) without rhyme or reason" ], "synonyms": [ { "word": "bezsensownie" } ], "tags": [ "colloquial", "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɲi f ˈpjɛɲt͡ɕ | ˈɲi v ˈd͡ʑɛ.vjɛɲt͡ɕ/" }, { "ipa": "/ˈɲi f ˈpjɛɲt͡ɕ | ˈɲi v ˈd͡ʑɛ.vjɛɲt͡ɕ/", "note": "Eastern Kraków" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "50 50", "word": "ni w pięć, ni w dziesięć" }, { "_dis1": "50 50", "tags": [ "dated" ], "word": "ani w pięć, ani w dziewięć" } ], "word": "ni w pięć, ni w dziewięć" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish adjectives", "Polish adverbs", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish manner adverbs", "Polish multiword terms", "Polish rhyming phrases", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish uncomparable adjectives", "Polish uncomparable adverbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "neither in five nor in nine" }, "expansion": "“neither in five nor in nine”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "neither in five nor in nine", "nocap": "1" }, "expansion": "literally, “neither in five nor in nine”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Rhyme, literally, “neither in five nor in nine”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "adv": "-" }, "expansion": "ni w pięć, ni w dziewięć (not comparable, no derived adverb)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "ni" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Polish colloquialisms", "Polish idioms" ], "glosses": [ "without rhyme or reason" ], "links": [ [ "rhyme or reason", "rhyme or reason" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, idiomatic) without rhyme or reason" ], "synonyms": [ { "word": "bezsensowny" } ], "tags": [ "colloquial", "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɲi f ˈpjɛɲt͡ɕ | ˈɲi v ˈd͡ʑɛ.vjɛɲt͡ɕ/" }, { "ipa": "/ˈɲi f ˈpjɛɲt͡ɕ | ˈɲi v ˈd͡ʑɛ.vjɛɲt͡ɕ/", "note": "Eastern Kraków" } ], "synonyms": [ { "word": "ni w pięć, ni w dziesięć" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "ani w pięć, ani w dziewięć" } ], "word": "ni w pięć, ni w dziewięć" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish adjectives", "Polish adverbs", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish manner adverbs", "Polish multiword terms", "Polish rhyming phrases", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish uncomparable adjectives", "Polish uncomparable adverbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "neither in five nor in nine" }, "expansion": "“neither in five nor in nine”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "neither in five nor in nine", "nocap": "1" }, "expansion": "literally, “neither in five nor in nine”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Rhyme, literally, “neither in five nor in nine”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "ni w pięć, ni w dziewięć (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "ni" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Polish colloquialisms", "Polish idioms" ], "glosses": [ "without rhyme or reason" ], "links": [ [ "rhyme or reason", "rhyme or reason" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, idiomatic) without rhyme or reason" ], "synonyms": [ { "word": "bezsensownie" } ], "tags": [ "colloquial", "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɲi f ˈpjɛɲt͡ɕ | ˈɲi v ˈd͡ʑɛ.vjɛɲt͡ɕ/" }, { "ipa": "/ˈɲi f ˈpjɛɲt͡ɕ | ˈɲi v ˈd͡ʑɛ.vjɛɲt͡ɕ/", "note": "Eastern Kraków" } ], "synonyms": [ { "word": "ni w pięć, ni w dziesięć" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "ani w pięć, ani w dziewięć" } ], "word": "ni w pięć, ni w dziewięć" }
Download raw JSONL data for ni w pięć, ni w dziewięć meaning in All languages combined (3.1kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: no derived adverb", "path": [ "ni w pięć, ni w dziewięć" ], "section": "Polish", "subsection": "adjective", "title": "ni w pięć, ni w dziewięć", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.