"nance" meaning in All languages combined

See nance on Wiktionary

Noun [English]

Audio: En-au-nance.ogg Forms: nances [plural]
Etymology: From nancy. As a verb, cf. prance, dance, and mince. Head templates: {{en-noun}} nance (plural nances)
  1. (slang) Alternative form of nancy (“an effeminate male homosexual”) Tags: alt-of, alternative, slang Alternative form of: nancy (extra: an effeminate male homosexual)
    Sense id: en-nance-en-noun-e5eu4e~5 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with entries, Terms with Portuguese translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 18 41 41 Disambiguation of Entries with translation boxes: 27 39 34 Disambiguation of Pages with entries: 14 27 23 29 1 6 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 35 38 27
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

Audio: En-au-nance.ogg Forms: nances [plural]
Etymology: From American Spanish nance, from Classical Nahuatl. Etymology templates: {{bor|en|es|nance}} Spanish nance, {{der|en|nci|-}} Classical Nahuatl Head templates: {{en-noun}} nance (plural nances)
  1. A large shrub or small tree of subtropical and tropical areas of the Americas, Byrsonima crassifolia, bearing a small, sweet, yellow fruit. Categories (lifeform): Malpighiales order plants Translations (Translations): muruci [Brazil, masculine] (Portuguese)
    Sense id: en-nance-en-noun-en:shrub Disambiguation of Malpighiales order plants: 32 41 28 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Portuguese translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 18 41 41 Disambiguation of Entries with translation boxes: 27 39 34 Disambiguation of Pages with 2 entries: 19 27 22 22 2 8 Disambiguation of Pages with entries: 14 27 23 29 1 6 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 35 38 27
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb [English]

Audio: En-au-nance.ogg Forms: nances [present, singular, third-person], nancing [participle, present], nanced [participle, past], nanced [past]
Etymology: From nancy. As a verb, cf. prance, dance, and mince. Head templates: {{en-verb}} nance (third-person singular simple present nances, present participle nancing, simple past and past participle nanced)
  1. (uncommon, slang) To move in a prissy or stereotypically effeminate manner. Tags: slang, uncommon
    Sense id: en-nance-en-verb-49B4fqHl Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with entries, Terms with Portuguese translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 18 41 41 Disambiguation of Entries with translation boxes: 27 39 34 Disambiguation of Pages with entries: 14 27 23 29 1 6 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 35 38 27
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [Spanish]

Forms: nances [plural]
Etymology: Borrowed from Classical Nahuatl nantzi. Etymology templates: {{bor+|es|nci|nantzi}} Borrowed from Classical Nahuatl nantzi Head templates: {{es-noun|m}} nance m (plural nances)
  1. a fruit tree of the species Byrsonima crassifolia in the acerola family Tags: masculine Categories (lifeform): Malpighiales order plants
    Sense id: en-nance-es-noun-4pmsqyfu Categories (other): Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with entries: 14 27 23 29 1 6 Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 84 2 13
  2. the fruit of this tree Tags: masculine
    Sense id: en-nance-es-noun-AuCzh4cS
  3. a kind of coffee grown in Costa Rica Tags: masculine Categories (topical): Coffee
    Sense id: en-nance-es-noun-lPiQ4TtM

Inflected forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "From nancy. As a verb, cf. prance, dance, and mince.",
  "forms": [
    {
      "form": "nances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nance (plural nances)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "an effeminate male homosexual",
          "word": "nancy"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 41 41",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 39 34",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 27 23 29 1 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 38 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, Leigh W. Rutledge, The gay decades: from Stonewall to the present:",
          "text": "\"Fairies, nances, swishes, fags, lezzes — call 'em what you please — should of course be permitted to earn honest livings […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of nancy (“an effeminate male homosexual”)"
      ],
      "id": "en-nance-en-noun-e5eu4e~5",
      "links": [
        [
          "nancy",
          "nancy#English"
        ],
        [
          "effeminate",
          "effeminate"
        ],
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "homosexual",
          "homosexual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Alternative form of nancy (“an effeminate male homosexual”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-nance.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-au-nance.ogg/En-au-nance.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/En-au-nance.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:nance (disambiguation)"
  ],
  "word": "nance"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "From nancy. As a verb, cf. prance, dance, and mince.",
  "forms": [
    {
      "form": "nances",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nancing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nanced",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nanced",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nance (third-person singular simple present nances, present participle nancing, simple past and past participle nanced)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 41 41",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 39 34",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 27 23 29 1 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 38 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "nancing around in tight pants"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move in a prissy or stereotypically effeminate manner."
      ],
      "id": "en-nance-en-verb-49B4fqHl",
      "links": [
        [
          "prissy",
          "prissy"
        ],
        [
          "effeminate",
          "effeminate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon, slang) To move in a prissy or stereotypically effeminate manner."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-nance.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-au-nance.ogg/En-au-nance.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/En-au-nance.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:nance (disambiguation)"
  ],
  "word": "nance"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "nance"
      },
      "expansion": "Spanish nance",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nci",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Classical Nahuatl",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From American Spanish nance, from Classical Nahuatl.",
  "forms": [
    {
      "form": "nances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nance (plural nances)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 41 41",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 39 34",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 27 22 22 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 27 23 29 1 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 38 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 41 28",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Malpighiales order plants",
          "orig": "en:Malpighiales order plants",
          "parents": [
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A large shrub or small tree of subtropical and tropical areas of the Americas, Byrsonima crassifolia, bearing a small, sweet, yellow fruit."
      ],
      "id": "en-nance-en-noun-en:shrub",
      "senseid": [
        "en:shrub"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "Brazil",
            "masculine"
          ],
          "word": "muruci"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-nance.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-au-nance.ogg/En-au-nance.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/En-au-nance.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:nance (disambiguation)"
  ],
  "word": "nance"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "nci",
        "3": "nantzi"
      },
      "expansion": "Borrowed from Classical Nahuatl nantzi",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Classical Nahuatl nantzi.",
  "forms": [
    {
      "form": "nances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "nance m (plural nances)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "es",
          "name": "Malpighiales order plants",
          "orig": "es:Malpighiales order plants",
          "parents": [
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "14 27 23 29 1 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a fruit tree of the species Byrsonima crassifolia in the acerola family"
      ],
      "id": "en-nance-es-noun-4pmsqyfu",
      "links": [
        [
          "acerola",
          "acerola"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "the fruit of this tree"
      ],
      "id": "en-nance-es-noun-AuCzh4cS",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Coffee",
          "orig": "es:Coffee",
          "parents": [
            "Beverages",
            "Drinking",
            "Food and drink",
            "Liquids",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Matter",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a kind of coffee grown in Costa Rica"
      ],
      "id": "en-nance-es-noun-lPiQ4TtM",
      "links": [
        [
          "coffee",
          "coffee"
        ],
        [
          "Costa Rica",
          "Costa Rica"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "nance"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English eponyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Spanish",
    "English terms derived from Classical Nahuatl",
    "English terms derived from Spanish",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Translation table header lacks gloss",
    "en:Malpighiales order plants"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "From nancy. As a verb, cf. prance, dance, and mince.",
  "forms": [
    {
      "form": "nances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nance (plural nances)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "an effeminate male homosexual",
          "word": "nancy"
        }
      ],
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, Leigh W. Rutledge, The gay decades: from Stonewall to the present:",
          "text": "\"Fairies, nances, swishes, fags, lezzes — call 'em what you please — should of course be permitted to earn honest livings […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of nancy (“an effeminate male homosexual”)"
      ],
      "links": [
        [
          "nancy",
          "nancy#English"
        ],
        [
          "effeminate",
          "effeminate"
        ],
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "homosexual",
          "homosexual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Alternative form of nancy (“an effeminate male homosexual”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-nance.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-au-nance.ogg/En-au-nance.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/En-au-nance.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:nance (disambiguation)"
  ],
  "word": "nance"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English eponyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Spanish",
    "English terms derived from Classical Nahuatl",
    "English terms derived from Spanish",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Translation table header lacks gloss",
    "en:Malpighiales order plants"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "From nancy. As a verb, cf. prance, dance, and mince.",
  "forms": [
    {
      "form": "nances",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nancing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nanced",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nanced",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nance (third-person singular simple present nances, present participle nancing, simple past and past participle nanced)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with uncommon senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "nancing around in tight pants"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move in a prissy or stereotypically effeminate manner."
      ],
      "links": [
        [
          "prissy",
          "prissy"
        ],
        [
          "effeminate",
          "effeminate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon, slang) To move in a prissy or stereotypically effeminate manner."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-nance.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-au-nance.ogg/En-au-nance.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/En-au-nance.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:nance (disambiguation)"
  ],
  "word": "nance"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English eponyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Spanish",
    "English terms derived from Classical Nahuatl",
    "English terms derived from Spanish",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Translation table header lacks gloss",
    "en:Malpighiales order plants"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "nance"
      },
      "expansion": "Spanish nance",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nci",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Classical Nahuatl",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From American Spanish nance, from Classical Nahuatl.",
  "forms": [
    {
      "form": "nances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nance (plural nances)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Entries using missing taxonomic name (species)"
      ],
      "glosses": [
        "A large shrub or small tree of subtropical and tropical areas of the Americas, Byrsonima crassifolia, bearing a small, sweet, yellow fruit."
      ],
      "senseid": [
        "en:shrub"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-nance.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-au-nance.ogg/En-au-nance.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/En-au-nance.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "Brazil",
        "masculine"
      ],
      "word": "muruci"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:nance (disambiguation)"
  ],
  "word": "nance"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms borrowed from Classical Nahuatl",
    "Spanish terms derived from Classical Nahuatl"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "nci",
        "3": "nantzi"
      },
      "expansion": "Borrowed from Classical Nahuatl nantzi",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Classical Nahuatl nantzi.",
  "forms": [
    {
      "form": "nances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "nance m (plural nances)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Entries using missing taxonomic name (species)",
        "es:Malpighiales order plants"
      ],
      "glosses": [
        "a fruit tree of the species Byrsonima crassifolia in the acerola family"
      ],
      "links": [
        [
          "acerola",
          "acerola"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "the fruit of this tree"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "es:Coffee"
      ],
      "glosses": [
        "a kind of coffee grown in Costa Rica"
      ],
      "links": [
        [
          "coffee",
          "coffee"
        ],
        [
          "Costa Rica",
          "Costa Rica"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "nance"
}

Download raw JSONL data for nance meaning in All languages combined (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.