"nacc" meaning in All languages combined

See nacc on Wiktionary

Particle [Old Irish]

IPA: /nak/
Etymology: From the same source as nách. Etymology templates: {{m|sga|nách}} nách Head templates: {{head|sga|particle}} nacc
  1. not Synonyms: naic, naicc
    Sense id: en-nacc-sga-particle-JUu5e1fx Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Old Irish particles

Alternative forms

Download JSON data for nacc meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "mga",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "Middle Irish: acc",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Middle Irish: acc"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "nách"
      },
      "expansion": "nách",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the same source as nách.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "nacc",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish particles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I do not know whether God would deliver me or not.",
          "text": "Ní fetar indam·ṡoírfad Día fa nacc.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I used to consider, when I was in the tribulations, [to see] whether the covenant of God and his providence had departed, and I didn't understand [that,] whether it had departed or not.",
          "text": "No scrútain-se, in tan no mbíinn isnaib fochaidib, dús in retarscar cairde ṅDǽ ⁊ a remcaissiu, ⁊ ní tucus-sa insin, in ru·etarscar fa naic.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not"
      ],
      "id": "en-nacc-sga-particle-JUu5e1fx",
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "naic"
        },
        {
          "word": "naicc"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nak/"
    }
  ],
  "word": "nacc"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "mga",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "Middle Irish: acc",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Middle Irish: acc"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "nách"
      },
      "expansion": "nách",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the same source as nách.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "nacc",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish entries with incorrect language header",
        "Old Irish lemmas",
        "Old Irish particles",
        "Old Irish terms with IPA pronunciation",
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I do not know whether God would deliver me or not.",
          "text": "Ní fetar indam·ṡoírfad Día fa nacc.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I used to consider, when I was in the tribulations, [to see] whether the covenant of God and his providence had departed, and I didn't understand [that,] whether it had departed or not.",
          "text": "No scrútain-se, in tan no mbíinn isnaib fochaidib, dús in retarscar cairde ṅDǽ ⁊ a remcaissiu, ⁊ ní tucus-sa insin, in ru·etarscar fa naic.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nak/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "naic"
    },
    {
      "word": "naicc"
    }
  ],
  "word": "nacc"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.