"mtoto wa nyoka ni nyoka" meaning in All languages combined

See mtoto wa nyoka ni nyoka on Wiktionary

Proverb [Swahili]

Etymology: Literally, “the child of a snake is a snake”. Etymology templates: {{m-g|the child of a snake is a snake}} “the child of a snake is a snake”, {{lit|the child of a snake is a snake}} Literally, “the child of a snake is a snake” Head templates: {{head|sw|proverb}} mtoto wa nyoka ni nyoka
  1. the apple does not fall far from the tree (with negative connotations)
    Sense id: en-mtoto_wa_nyoka_ni_nyoka-sw-proverb-pRWWPlsN Categories (other): Swahili entries with incorrect language header, Swahili proverbs

Download JSONL data for mtoto wa nyoka ni nyoka meaning in All languages combined (1.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the child of a snake is a snake"
      },
      "expansion": "“the child of a snake is a snake”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the child of a snake is a snake"
      },
      "expansion": "Literally, “the child of a snake is a snake”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the child of a snake is a snake”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sw",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "mtoto wa nyoka ni nyoka",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swahili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swahili entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swahili proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the apple does not fall far from the tree (with negative connotations)"
      ],
      "id": "en-mtoto_wa_nyoka_ni_nyoka-sw-proverb-pRWWPlsN",
      "links": [
        [
          "the apple does not fall far from the tree",
          "the apple does not fall far from the tree"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "mtoto wa nyoka ni nyoka"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the child of a snake is a snake"
      },
      "expansion": "“the child of a snake is a snake”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the child of a snake is a snake"
      },
      "expansion": "Literally, “the child of a snake is a snake”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the child of a snake is a snake”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sw",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "mtoto wa nyoka ni nyoka",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swahili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swahili entries with incorrect language header",
        "Swahili lemmas",
        "Swahili multiword terms",
        "Swahili proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "the apple does not fall far from the tree (with negative connotations)"
      ],
      "links": [
        [
          "the apple does not fall far from the tree",
          "the apple does not fall far from the tree"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "mtoto wa nyoka ni nyoka"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.