"modo di fare" meaning in All languages combined

See modo di fare on Wiktionary

Noun [Italian]

Forms: modi di fare [plural]
Etymology: Literally, “way of doing”. Etymology templates: {{m-g|way of doing}} “way of doing”, {{lit|way of doing}} Literally, “way of doing” Head templates: {{it-noun|m}} modo di fare m (plural modi di fare)
  1. Used other than figuratively or idiomatically: see modo, di, fare. Tags: masculine
    Sense id: en-modo_di_fare-it-noun-MDnXndfJ
  2. behavior, attitude Tags: masculine
    Sense id: en-modo_di_fare-it-noun-TsKU8EzY Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 17 76 7
  3. (plural only) manners Tags: masculine, plural, plural-only
    Sense id: en-modo_di_fare-it-noun-ouMBo~Kp Categories (other): Italian pluralia tantum

Download JSON data for modo di fare meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "way of doing"
      },
      "expansion": "“way of doing”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "way of doing"
      },
      "expansion": "Literally, “way of doing”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “way of doing”.",
  "forms": [
    {
      "form": "modi di fare",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "modo di fare m (plural modi di fare)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I can't find a way to do the calculations.",
          "text": "Non trovo modo di fare i calcoli.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see modo, di, fare."
      ],
      "id": "en-modo_di_fare-it-noun-MDnXndfJ",
      "links": [
        [
          "modo",
          "modo#Italian"
        ],
        [
          "di",
          "di#Italian"
        ],
        [
          "fare",
          "fare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 76 7",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "behavior, attitude"
      ],
      "id": "en-modo_di_fare-it-noun-TsKU8EzY",
      "links": [
        [
          "behavior",
          "behavior"
        ],
        [
          "attitude",
          "attitude"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian pluralia tantum",
          "parents": [
            "Pluralia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "manners"
      ],
      "id": "en-modo_di_fare-it-noun-ouMBo~Kp",
      "links": [
        [
          "manners",
          "manners"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(plural only) manners"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    }
  ],
  "word": "modo di fare"
}
{
  "categories": [
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian multiword terms",
    "Italian nouns",
    "Italian nouns with red links in their headword lines"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "way of doing"
      },
      "expansion": "“way of doing”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "way of doing"
      },
      "expansion": "Literally, “way of doing”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “way of doing”.",
  "forms": [
    {
      "form": "modi di fare",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "modo di fare m (plural modi di fare)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I can't find a way to do the calculations.",
          "text": "Non trovo modo di fare i calcoli.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see modo, di, fare."
      ],
      "links": [
        [
          "modo",
          "modo#Italian"
        ],
        [
          "di",
          "di#Italian"
        ],
        [
          "fare",
          "fare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "behavior, attitude"
      ],
      "links": [
        [
          "behavior",
          "behavior"
        ],
        [
          "attitude",
          "attitude"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian pluralia tantum"
      ],
      "glosses": [
        "manners"
      ],
      "links": [
        [
          "manners",
          "manners"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(plural only) manners"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    }
  ],
  "word": "modo di fare"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.