See mock examination on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "mock examinations", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mock examination (plural mock examinations)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "An examination, where the marks may or may not count, which serves chiefly as practice for future exams or so that the teachers are able to set a grade before the end of term." ], "id": "en-mock_examination-en-noun-NOwLn7pa", "links": [ [ "examination", "examination" ], [ "mark", "mark" ], [ "teacher", "teacher" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly UK) An examination, where the marks may or may not count, which serves chiefly as practice for future exams or so that the teachers are able to set a grade before the end of term." ], "tags": [ "UK" ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "examen de prova" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "simulacre d'examen" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "Translations", "word": "模擬考" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mónǐkǎo", "sense": "Translations", "word": "模拟考" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "Translations", "tags": [ "common-gender" ], "word": "terminsprøve" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "harjoituskoe" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "examen blanc" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "Probeklausur" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "Translations", "word": "scrúdú bréige" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mogi shiken", "sense": "Translations", "word": "模擬試験" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mogi tesuto", "sense": "Translations", "word": "模擬テスト" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "Translations", "word": "tentamen" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "falsillo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "simulacro de examen" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "Translations", "word": "mtihani wa mwigo" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "Translations", "word": "thi thử" } ] } ], "word": "mock examination" }
{ "forms": [ { "form": "mock examinations", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mock examination (plural mock examinations)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Japanese terms with redundant script codes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Vietnamese translations", "Translation table header lacks gloss" ], "glosses": [ "An examination, where the marks may or may not count, which serves chiefly as practice for future exams or so that the teachers are able to set a grade before the end of term." ], "links": [ [ "examination", "examination" ], [ "mark", "mark" ], [ "teacher", "teacher" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly UK) An examination, where the marks may or may not count, which serves chiefly as practice for future exams or so that the teachers are able to set a grade before the end of term." ], "tags": [ "UK" ] } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "examen de prova" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "simulacre d'examen" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "Translations", "word": "模擬考" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mónǐkǎo", "sense": "Translations", "word": "模拟考" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "Translations", "tags": [ "common-gender" ], "word": "terminsprøve" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "harjoituskoe" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "examen blanc" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "Probeklausur" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "Translations", "word": "scrúdú bréige" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mogi shiken", "sense": "Translations", "word": "模擬試験" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mogi tesuto", "sense": "Translations", "word": "模擬テスト" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "Translations", "word": "tentamen" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "falsillo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "simulacro de examen" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "Translations", "word": "mtihani wa mwigo" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "Translations", "word": "thi thử" } ], "word": "mock examination" }
Download raw JSONL data for mock examination meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.