"missa privata" meaning in All languages combined

See missa privata on Wiktionary

Noun [Latin]

IPA: /ˈmis.sa priˈva.ta/ (note: modern Italianate Ecclesiastical), [ˈmisːä priˈväːt̪ä] (note: modern Italianate Ecclesiastical)
Etymology: “Low Mass” is the original sense, from prīvātus, “deprived”. The sense “private Mass” is probably from conflation with later cognates of prīvātus, e.g. English private, French privé. Etymology templates: {{cog|en|private}} English private, {{cog|fr|privé}} French privé Head templates: {{la-noun|missa<1> prīvāta<+>}} missa prīvāta f (genitive missae prīvātae); first declension Inflection templates: {{la-ndecl|missa<1> prīvāta<+>}} Forms: missa prīvāta [canonical, feminine], missae prīvātae [genitive], no-table-tags [table-tags], missa prīvāta [nominative, singular], missae prīvātae [nominative, plural], missae prīvātae [genitive, singular], missārum prīvātārum [genitive, plural], missae prīvātae [dative, singular], missīs prīvātīs [dative, plural], missam prīvātam [accusative, singular], missās prīvātās [accusative, plural], missā prīvātā [ablative, singular], missīs prīvātīs [ablative, plural], missa prīvāta [singular, vocative], missae prīvātae [plural, vocative]
  1. Low Mass (Mass that is not sung) Tags: Ecclesiastical, Latin, declension-1
    Sense id: en-missa_privata-la-noun-w~UszAV6 Categories (other): Ecclesiastical Latin, Latin entries with incorrect language header, Latin feminine nouns in the first declension Disambiguation of Ecclesiastical Latin: 84 16 Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 88 12 Disambiguation of Latin feminine nouns in the first declension: 67 33
  2. private Mass (Mass with no congregation present or communicating) Tags: Ecclesiastical, Latin, declension-1
    Sense id: en-missa_privata-la-noun-p2cc8o~Y

Download JSON data for missa privata meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "private"
      },
      "expansion": "English private",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "privé"
      },
      "expansion": "French privé",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "“Low Mass” is the original sense, from prīvātus, “deprived”. The sense “private Mass” is probably from conflation with later cognates of prīvātus, e.g. English private, French privé.",
  "forms": [
    {
      "form": "missa prīvāta",
      "tags": [
        "canonical",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "missae prīvātae",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "missa prīvāta",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "missae prīvātae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "missae prīvātae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "missārum prīvātārum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "missae prīvātae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "missīs prīvātīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "missam prīvātam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "missās prīvātās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "missā prīvātā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "missīs prīvātīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "missa prīvāta",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "missae prīvātae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "missa<1> prīvāta<+>"
      },
      "expansion": "missa prīvāta f (genitive missae prīvātae); first declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "missa<1> prīvāta<+>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "Ecclesiastical Latin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Latin feminine nouns in the first declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But if for some reason a sung Mass is not celebrated, a Low Mass of the Holy Sacrament may be read on those days on which it is licit according to the rubrics, whenever, of course, the office of the day is not a double, or that of a Sunday, or a day on which it is prohibited to be of a double feast.",
          "ref": "1883, “Ordo Servandus in Oratione Quadraginta Horarum, in Dioecesi Baltimorensi”, in The Pastor, volume 1, number 9, page 212",
          "text": "Si vero ob aliquam causam Missa in cantu non celebratur, Missa privata SS. Sacramenti legi poterit in iis diebus in quibus per rubricas licet, nempe quocumque die officium non est duplex, aut de Dominica, aut dies in qua prohibetur fieri de festo duplici.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Low Mass (Mass that is not sung)"
      ],
      "id": "en-missa_privata-la-noun-w~UszAV6",
      "links": [
        [
          "Low Mass",
          "Low Mass"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Ecclesiastical",
        "Latin",
        "declension-1"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "private Mass (Mass with no congregation present or communicating)"
      ],
      "id": "en-missa_privata-la-noun-p2cc8o~Y",
      "links": [
        [
          "private Mass",
          "private Mass"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Ecclesiastical",
        "Latin",
        "declension-1"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmis.sa priˈva.ta/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmisːä priˈväːt̪ä]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "missa privata"
}
{
  "categories": [
    "Ecclesiastical Latin",
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin feminine nouns",
    "Latin feminine nouns in the first declension",
    "Latin first declension nouns",
    "Latin lemmas",
    "Latin multiword terms",
    "Latin nouns",
    "Latin nouns with red links in their inflection tables",
    "Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation only",
    "Latin terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "private"
      },
      "expansion": "English private",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "privé"
      },
      "expansion": "French privé",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "“Low Mass” is the original sense, from prīvātus, “deprived”. The sense “private Mass” is probably from conflation with later cognates of prīvātus, e.g. English private, French privé.",
  "forms": [
    {
      "form": "missa prīvāta",
      "tags": [
        "canonical",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "missae prīvātae",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "missa prīvāta",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "missae prīvātae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "missae prīvātae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "missārum prīvātārum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "missae prīvātae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "missīs prīvātīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "missam prīvātam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "missās prīvātās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "missā prīvātā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "missīs prīvātīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "missa prīvāta",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "missae prīvātae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "missa<1> prīvāta<+>"
      },
      "expansion": "missa prīvāta f (genitive missae prīvātae); first declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "missa<1> prīvāta<+>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But if for some reason a sung Mass is not celebrated, a Low Mass of the Holy Sacrament may be read on those days on which it is licit according to the rubrics, whenever, of course, the office of the day is not a double, or that of a Sunday, or a day on which it is prohibited to be of a double feast.",
          "ref": "1883, “Ordo Servandus in Oratione Quadraginta Horarum, in Dioecesi Baltimorensi”, in The Pastor, volume 1, number 9, page 212",
          "text": "Si vero ob aliquam causam Missa in cantu non celebratur, Missa privata SS. Sacramenti legi poterit in iis diebus in quibus per rubricas licet, nempe quocumque die officium non est duplex, aut de Dominica, aut dies in qua prohibetur fieri de festo duplici.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Low Mass (Mass that is not sung)"
      ],
      "links": [
        [
          "Low Mass",
          "Low Mass"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Ecclesiastical",
        "Latin",
        "declension-1"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "private Mass (Mass with no congregation present or communicating)"
      ],
      "links": [
        [
          "private Mass",
          "private Mass"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Ecclesiastical",
        "Latin",
        "declension-1"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmis.sa priˈva.ta/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmisːä priˈväːt̪ä]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "missa privata"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.