"mispraise" meaning in All languages combined

See mispraise on Wiktionary

Verb [English]

Forms: mispraises [present, singular, third-person], mispraising [participle, present], mispraised [participle, past], mispraised [past]
Etymology: From mis- + praise. Compare to French mépriser. Etymology templates: {{prefix|en|mis|praise}} mis- + praise, {{cog|fr|mépriser}} French mépriser Head templates: {{en-verb}} mispraise (third-person singular simple present mispraises, present participle mispraising, simple past and past participle mispraised)
  1. (transitive, rare) To praise falsely, injudiciously, or without good reason. Tags: rare, transitive
    Sense id: en-mispraise-en-verb-3cr~ckaB Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with mis-, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 79 21 Disambiguation of English terms prefixed with mis-: 68 32 Disambiguation of Pages with 1 entry: 82 18 Disambiguation of Pages with entries: 89 11
  2. (transitive, archaic) To slander, blame, or disparage. Tags: archaic, transitive
    Sense id: en-mispraise-en-verb-U5bhwsGD

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis",
        "3": "praise"
      },
      "expansion": "mis- + praise",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mépriser"
      },
      "expansion": "French mépriser",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mis- + praise. Compare to French mépriser.",
  "forms": [
    {
      "form": "mispraises",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mispraising",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mispraised",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mispraised",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mispraise (third-person singular simple present mispraises, present participle mispraising, simple past and past participle mispraised)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with mis-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1623, John Donne, The sermons of John Donne, Sermon 12 (Google preview):",
          "text": "[T]hough I spend my nights, and dayes, and thoughts, and spirits, and words, and preaching, and writing, upon Princes, and Judges, and Magistrates . . . I have not paid a farthing of my debt to God; I have not praised him, but I have praised them, till not only my selfe, but even they, whom I have so mispraised, are the worse in the sight of God, for my over-praising.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1845, Morgan Rattler, \"Touching Antony the Triumvir and Cicero the Orator,\" Fraser's Magazine (September), p. 326 (Google preview)",
          "text": "We look upon it not so much as a strangely overpraised, but as a mispraised composition. It is a torrent of abuse."
        },
        {
          "ref": "2010, Paul F. O'Rourke (quoting Jonathan Barnes), Offerings to the Discerning Eye, Sue D'Auria (ed.), p. 247 n.25 (Google preview)",
          "text": "Anaximander's interest in cosmogony has been vastly overestimated, and his achievements consistently mispraised."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To praise falsely, injudiciously, or without good reason."
      ],
      "id": "en-mispraise-en-verb-3cr~ckaB",
      "links": [
        [
          "praise",
          "praise"
        ],
        [
          "injudicious",
          "injudicious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) To praise falsely, injudiciously, or without good reason."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1949, Lionel Trilling, Matthew Arnold, →ISBN, page 106:",
          "text": "On hearing the Duke of Wellington mispraised he defends him, in a sonnet.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To slander, blame, or disparage."
      ],
      "id": "en-mispraise-en-verb-U5bhwsGD",
      "links": [
        [
          "slander",
          "slander"
        ],
        [
          "blame",
          "blame"
        ],
        [
          "disparage",
          "disparage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic) To slander, blame, or disparage."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "mispraise"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms prefixed with mis-",
    "English verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis",
        "3": "praise"
      },
      "expansion": "mis- + praise",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mépriser"
      },
      "expansion": "French mépriser",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mis- + praise. Compare to French mépriser.",
  "forms": [
    {
      "form": "mispraises",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mispraising",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mispraised",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mispraised",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mispraise (third-person singular simple present mispraises, present participle mispraising, simple past and past participle mispraised)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1623, John Donne, The sermons of John Donne, Sermon 12 (Google preview):",
          "text": "[T]hough I spend my nights, and dayes, and thoughts, and spirits, and words, and preaching, and writing, upon Princes, and Judges, and Magistrates . . . I have not paid a farthing of my debt to God; I have not praised him, but I have praised them, till not only my selfe, but even they, whom I have so mispraised, are the worse in the sight of God, for my over-praising.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1845, Morgan Rattler, \"Touching Antony the Triumvir and Cicero the Orator,\" Fraser's Magazine (September), p. 326 (Google preview)",
          "text": "We look upon it not so much as a strangely overpraised, but as a mispraised composition. It is a torrent of abuse."
        },
        {
          "ref": "2010, Paul F. O'Rourke (quoting Jonathan Barnes), Offerings to the Discerning Eye, Sue D'Auria (ed.), p. 247 n.25 (Google preview)",
          "text": "Anaximander's interest in cosmogony has been vastly overestimated, and his achievements consistently mispraised."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To praise falsely, injudiciously, or without good reason."
      ],
      "links": [
        [
          "praise",
          "praise"
        ],
        [
          "injudicious",
          "injudicious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) To praise falsely, injudiciously, or without good reason."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1949, Lionel Trilling, Matthew Arnold, →ISBN, page 106:",
          "text": "On hearing the Duke of Wellington mispraised he defends him, in a sonnet.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To slander, blame, or disparage."
      ],
      "links": [
        [
          "slander",
          "slander"
        ],
        [
          "blame",
          "blame"
        ],
        [
          "disparage",
          "disparage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic) To slander, blame, or disparage."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "mispraise"
}

Download raw JSONL data for mispraise meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.