"misbear" meaning in All languages combined

See misbear on Wiktionary

Verb [English]

Forms: misbears [present, singular, third-person], misbearing [participle, present], misbore [past], misborne [participle, past]
Etymology: From Middle English misberen, equivalent to mis- + bear. Etymology templates: {{inh|en|enm|misberen}} Middle English misberen, {{prefix|en|mis|bear}} mis- + bear Head templates: {{en-verb|misbears|misbearing|misbore|misborne}} misbear (third-person singular simple present misbears, present participle misbearing, simple past misbore, past participle misborne)
  1. (obsolete) To carry improperly; (reflexive) to carry (one's self) wrongly; misbehave. Tags: obsolete

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "misberen"
      },
      "expansion": "Middle English misberen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis",
        "3": "bear"
      },
      "expansion": "mis- + bear",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English misberen, equivalent to mis- + bear.",
  "forms": [
    {
      "form": "misbears",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "misbearing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "misbore",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "misborne",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "misbears",
        "2": "misbearing",
        "3": "misbore",
        "4": "misborne"
      },
      "expansion": "misbear (third-person singular simple present misbears, present participle misbearing, simple past misbore, past participle misborne)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with mis-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968, Sir John Mandeville, Michael C. Seymour, Mandeville's Travels:",
          "text": "And if any of their wives misbear them against her husband, he may cast her out of his house and depart from her and take another, but he shall depart with her of his goods.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1614, William Browne (poet), The Shepheard's Pipe:",
          "text": "He thought rue she should, and forethink, That she her had unto him misbore.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto VI”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
          "text": "And drawing nigh him said, Ah misborne Elfe,\nIn evill houre thy foes thee hither sent,\nAnothers wrongs to wreake upon thy selfe:",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To carry improperly; (reflexive) to carry (one's self) wrongly; misbehave."
      ],
      "id": "en-misbear-en-verb-Tv8dgCSF",
      "links": [
        [
          "carry",
          "carry"
        ],
        [
          "misbehave",
          "misbehave"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To carry improperly; (reflexive) to carry (one's self) wrongly; misbehave."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "misbear"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "misberen"
      },
      "expansion": "Middle English misberen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis",
        "3": "bear"
      },
      "expansion": "mis- + bear",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English misberen, equivalent to mis- + bear.",
  "forms": [
    {
      "form": "misbears",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "misbearing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "misbore",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "misborne",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "misbears",
        "2": "misbearing",
        "3": "misbore",
        "4": "misborne"
      },
      "expansion": "misbear (third-person singular simple present misbears, present participle misbearing, simple past misbore, past participle misborne)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English reflexive verbs",
        "English terms derived from Middle English",
        "English terms inherited from Middle English",
        "English terms prefixed with mis-",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968, Sir John Mandeville, Michael C. Seymour, Mandeville's Travels:",
          "text": "And if any of their wives misbear them against her husband, he may cast her out of his house and depart from her and take another, but he shall depart with her of his goods.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1614, William Browne (poet), The Shepheard's Pipe:",
          "text": "He thought rue she should, and forethink, That she her had unto him misbore.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto VI”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
          "text": "And drawing nigh him said, Ah misborne Elfe,\nIn evill houre thy foes thee hither sent,\nAnothers wrongs to wreake upon thy selfe:",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To carry improperly; (reflexive) to carry (one's self) wrongly; misbehave."
      ],
      "links": [
        [
          "carry",
          "carry"
        ],
        [
          "misbehave",
          "misbehave"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To carry improperly; (reflexive) to carry (one's self) wrongly; misbehave."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "misbear"
}

Download raw JSONL data for misbear meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.