See mieć na myśli on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to have in mind" }, "expansion": "“to have in mind”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to have in mind" }, "expansion": "Literally, “to have in mind”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to have in mind”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "impf" }, "expansion": "mieć na myśli impf", "name": "pl-verb" } ], "hyphenation": [ "mieć" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "mieć" }, "name": "pl-conj-see" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to mean (to intend to express, to imply, to hint at, to allude)" ], "id": "en-mieć_na_myśli-pl-verb-ulBZesfW", "links": [ [ "mean", "mean" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) to mean (to intend to express, to imply, to hint at, to allude)" ], "tags": [ "idiomatic", "imperfective", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmjɛt͡ɕ na ˈmɘ.ɕli/" } ], "word": "mieć na myśli" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to have in mind" }, "expansion": "“to have in mind”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to have in mind" }, "expansion": "Literally, “to have in mind”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to have in mind”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "impf" }, "expansion": "mieć na myśli impf", "name": "pl-verb" } ], "hyphenation": [ "mieć" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "mieć" }, "name": "pl-conj-see" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish entries with incorrect language header", "Polish idioms", "Polish imperfective verbs", "Polish intransitive verbs", "Polish lemmas", "Polish multiword terms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish verbs" ], "glosses": [ "to mean (to intend to express, to imply, to hint at, to allude)" ], "links": [ [ "mean", "mean" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) to mean (to intend to express, to imply, to hint at, to allude)" ], "tags": [ "idiomatic", "imperfective", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmjɛt͡ɕ na ˈmɘ.ɕli/" } ], "word": "mieć na myśli" }
Download raw JSONL data for mieć na myśli meaning in All languages combined (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.