See mettere il turbo on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to put the turbo" }, "expansion": "“to put the turbo”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to put the turbo" }, "expansion": "Literally, “to put the turbo”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to put the turbo”.", "forms": [ { "form": "méttere il turbo", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "métto il turbo", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "mìsi il turbo", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "mésso il turbo", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "avére", "tags": [ "auxiliary" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "a\\@" }, "expansion": "méttere il turbo (first-person singular present métto il turbo, first-person singular past historic mìsi il turbo, past participle mésso il turbo, auxiliary avére)", "name": "it-verb" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italian links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to speed up; to hurry" ], "id": "en-mettere_il_turbo-it-verb-nYSRhTx9", "links": [ [ "speed up", "speed up" ], [ "hurry", "hurry" ] ], "synonyms": [ { "word": "accellerare" }, { "word": "velocizzare" }, { "word": "affrettarsi" }, { "word": "andare in fretta" } ] } ], "word": "mettere il turbo" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to put the turbo" }, "expansion": "“to put the turbo”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to put the turbo" }, "expansion": "Literally, “to put the turbo”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to put the turbo”.", "forms": [ { "form": "méttere il turbo", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "métto il turbo", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "mìsi il turbo", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "mésso il turbo", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "avére", "tags": [ "auxiliary" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "a\\@" }, "expansion": "méttere il turbo (first-person singular present métto il turbo, first-person singular past historic mìsi il turbo, past participle mésso il turbo, auxiliary avére)", "name": "it-verb" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian links with redundant wikilinks", "Italian multiword terms", "Italian verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to speed up; to hurry" ], "links": [ [ "speed up", "speed up" ], [ "hurry", "hurry" ] ], "synonyms": [ { "word": "accellerare" }, { "word": "velocizzare" }, { "word": "affrettarsi" }, { "word": "andare in fretta" } ] } ], "word": "mettere il turbo" }
Download raw JSONL data for mettere il turbo meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.