"mettere bocca" meaning in All languages combined

See mettere bocca on Wiktionary

Verb [Italian]

Forms: méttere bocca [canonical], métto bocca [first-person, present, singular], mìsi bocca [first-person, historic, past, singular], mésso bocca [participle, past], avére [auxiliary]
Etymology: Literally, “to put (the) mouth”. Compare English to stick one's nose in. Etymology templates: {{m-g|to put (the) mouth}} “to put (the) mouth”, {{lit|to put (the) mouth}} Literally, “to put (the) mouth”, {{m+|en|to stick one's nose in}} English to stick one's nose in Head templates: {{it-verb|a\@}} méttere bocca (first-person singular present métto bocca, first-person singular past historic mìsi bocca, past participle mésso bocca, auxiliary avére)
  1. (idiomatic, informal) to meddle or interfere [with in ‘in/with’] Tags: idiomatic, informal
    Sense id: en-mettere_bocca-it-verb-u6j7DZIt Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian links with redundant wikilinks, Pages with 1 entry
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to put (the) mouth"
      },
      "expansion": "“to put (the) mouth”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to put (the) mouth"
      },
      "expansion": "Literally, “to put (the) mouth”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "to stick one's nose in"
      },
      "expansion": "English to stick one's nose in",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to put (the) mouth”. Compare English to stick one's nose in.",
  "forms": [
    {
      "form": "méttere bocca",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "métto bocca",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mìsi bocca",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mésso bocca",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a\\@"
      },
      "expansion": "méttere bocca (first-person singular present métto bocca, first-person singular past historic mìsi bocca, past participle mésso bocca, auxiliary avére)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "he meddled with our documents",
          "text": "ha messo bocca nei nostri documenti",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the team would not have interfered during the discussion",
          "text": "la squadra non avrebbe messo bocca durante la discussione",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to meddle or interfere"
      ],
      "id": "en-mettere_bocca-it-verb-u6j7DZIt",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": ":in<in/with>"
          },
          "expansion": "[with in ‘in/with’]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "in ‘in/with’"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "meddle",
          "meddle"
        ],
        [
          "interfere",
          "interfere"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, informal) to meddle or interfere [with in ‘in/with’]"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "mettere bocca"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to put (the) mouth"
      },
      "expansion": "“to put (the) mouth”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to put (the) mouth"
      },
      "expansion": "Literally, “to put (the) mouth”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "to stick one's nose in"
      },
      "expansion": "English to stick one's nose in",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to put (the) mouth”. Compare English to stick one's nose in.",
  "forms": [
    {
      "form": "méttere bocca",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "métto bocca",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mìsi bocca",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mésso bocca",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a\\@"
      },
      "expansion": "méttere bocca (first-person singular present métto bocca, first-person singular past historic mìsi bocca, past participle mésso bocca, auxiliary avére)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian idioms",
        "Italian informal terms",
        "Italian lemmas",
        "Italian links with redundant wikilinks",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with usage examples",
        "Italian verbs",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "he meddled with our documents",
          "text": "ha messo bocca nei nostri documenti",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the team would not have interfered during the discussion",
          "text": "la squadra non avrebbe messo bocca durante la discussione",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to meddle or interfere"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": ":in<in/with>"
          },
          "expansion": "[with in ‘in/with’]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "in ‘in/with’"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "meddle",
          "meddle"
        ],
        [
          "interfere",
          "interfere"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, informal) to meddle or interfere [with in ‘in/with’]"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "mettere bocca"
}

Download raw JSONL data for mettere bocca meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.