"metacommunication" meaning in All languages combined

See metacommunication on Wiktionary

Noun [English]

Forms: metacommunications [plural]
Etymology: meta- + communication; from Ancient Greek μετά (metá, “after, beyond; with; adjacent; self”) + Latin commūnicātiō (“imparting, communicating”); from commūnicō (“share, impart, inform”). Etymology templates: {{prefix|en|meta|communication}} meta- + communication, {{uder|en|grc|μετά||after, beyond; with; adjacent; self}} Ancient Greek μετά (metá, “after, beyond; with; adjacent; self”), {{uder|en|la|commūnicātiō||imparting, communicating}} Latin commūnicātiō (“imparting, communicating”), {{m|la|commūnicō||share, impart, inform}} commūnicō (“share, impart, inform”) Head templates: {{en-noun}} metacommunication (plural metacommunications)
  1. Communication or discussion, especially involving academic analysis, about communication itself.
    Sense id: en-metacommunication-en-noun-Ev5eWN8w Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with meta-, English undefined derivations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 82 18 Disambiguation of English terms prefixed with meta-: 56 44 Disambiguation of English undefined derivations: 82 18
  2. Communication which is implicit and not expressed in words.
    Sense id: en-metacommunication-en-noun-yf75sgo1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: meta-communication Related terms: metadiscourse, metatalk, tone of voice

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for metacommunication meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "meta",
        "3": "communication"
      },
      "expansion": "meta- + communication",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "μετά",
        "4": "",
        "5": "after, beyond; with; adjacent; self"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μετά (metá, “after, beyond; with; adjacent; self”)",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "commūnicātiō",
        "4": "",
        "5": "imparting, communicating"
      },
      "expansion": "Latin commūnicātiō (“imparting, communicating”)",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "commūnicō",
        "3": "",
        "4": "share, impart, inform"
      },
      "expansion": "commūnicō (“share, impart, inform”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "meta- + communication; from Ancient Greek μετά (metá, “after, beyond; with; adjacent; self”) + Latin commūnicātiō (“imparting, communicating”); from commūnicō (“share, impart, inform”).",
  "forms": [
    {
      "form": "metacommunications",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "metacommunication (plural metacommunications)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "metadiscourse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "metatalk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tone of voice"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "56 44",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with meta-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Communication or discussion, especially involving academic analysis, about communication itself."
      ],
      "id": "en-metacommunication-en-noun-Ev5eWN8w",
      "links": [
        [
          "Communication",
          "communication"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Communication which is implicit and not expressed in words."
      ],
      "id": "en-metacommunication-en-noun-yf75sgo1",
      "links": [
        [
          "implicit",
          "implicit"
        ],
        [
          "expressed",
          "expressed"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "meta-communication"
    }
  ],
  "word": "metacommunication"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms prefixed with meta-",
    "English undefined derivations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "meta",
        "3": "communication"
      },
      "expansion": "meta- + communication",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "μετά",
        "4": "",
        "5": "after, beyond; with; adjacent; self"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μετά (metá, “after, beyond; with; adjacent; self”)",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "commūnicātiō",
        "4": "",
        "5": "imparting, communicating"
      },
      "expansion": "Latin commūnicātiō (“imparting, communicating”)",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "commūnicō",
        "3": "",
        "4": "share, impart, inform"
      },
      "expansion": "commūnicō (“share, impart, inform”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "meta- + communication; from Ancient Greek μετά (metá, “after, beyond; with; adjacent; self”) + Latin commūnicātiō (“imparting, communicating”); from commūnicō (“share, impart, inform”).",
  "forms": [
    {
      "form": "metacommunications",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "metacommunication (plural metacommunications)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "metadiscourse"
    },
    {
      "word": "metatalk"
    },
    {
      "word": "tone of voice"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Communication or discussion, especially involving academic analysis, about communication itself."
      ],
      "links": [
        [
          "Communication",
          "communication"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Communication which is implicit and not expressed in words."
      ],
      "links": [
        [
          "implicit",
          "implicit"
        ],
        [
          "expressed",
          "expressed"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "meta-communication"
    }
  ],
  "word": "metacommunication"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.