"mecin" meaning in All languages combined

See mecin on Wiktionary

Noun [Indonesian]

IPA: /mɛ.t͡ʃin/
Etymology: From Cantonese 味精 (mei⁶ zing¹), from a genericized trademark of Tien Chu Ve-Tsin food company. The "味精" trademark itself ultimately comes from Japanese 味(み)精(せい) (misei). Doublet of micin. Etymology templates: {{sup|6}} ⁶, {{sup|1}} ¹, {{bor|id|yue|味精|tr=mei⁶ zing¹}} Cantonese 味精 (mei⁶ zing¹), {{gentrade|id|nocap=1}} genericized trademark, {{der|id|ja|-}} Japanese, {{ja-r|味%精|み%せい}} 味(み)精(せい) (misei), {{doublet|id|micin}} Doublet of micin Head templates: {{head|id|noun}} mecin
  1. Alternative spelling of micin. Tags: alt-of, alternative Alternative form of: micin

Download JSON data for mecin meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "6"
      },
      "expansion": "⁶",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "yue",
        "3": "味精",
        "tr": "mei⁶ zing¹"
      },
      "expansion": "Cantonese 味精 (mei⁶ zing¹)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "genericized trademark",
      "name": "gentrade"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ja",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Japanese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "味%精",
        "2": "み%せい"
      },
      "expansion": "味(み)精(せい) (misei)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "micin"
      },
      "expansion": "Doublet of micin",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Cantonese 味精 (mei⁶ zing¹), from a genericized trademark of Tien Chu Ve-Tsin food company. The \"味精\" trademark itself ultimately comes from Japanese 味(み)精(せい) (misei). Doublet of micin.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "mecin",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mè‧cin"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "micin"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian genericized trademarks",
          "parents": [
            "Genericized trademarks",
            "Terms by etymology",
            "Trademarks",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "MSG makes you dumb",
          "text": "mecin bikin bodoh",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of micin."
      ],
      "id": "en-mecin-id-noun-QtN4sL~j",
      "links": [
        [
          "micin",
          "micin#Indonesian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛ.t͡ʃin/"
    }
  ],
  "word": "mecin"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "6"
      },
      "expansion": "⁶",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "yue",
        "3": "味精",
        "tr": "mei⁶ zing¹"
      },
      "expansion": "Cantonese 味精 (mei⁶ zing¹)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "genericized trademark",
      "name": "gentrade"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ja",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Japanese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "味%精",
        "2": "み%せい"
      },
      "expansion": "味(み)精(せい) (misei)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "micin"
      },
      "expansion": "Doublet of micin",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Cantonese 味精 (mei⁶ zing¹), from a genericized trademark of Tien Chu Ve-Tsin food company. The \"味精\" trademark itself ultimately comes from Japanese 味(み)精(せい) (misei). Doublet of micin.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "mecin",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mè‧cin"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "micin"
        }
      ],
      "categories": [
        "Cantonese terms with redundant transliterations",
        "English links with redundant alt parameters",
        "Indonesian 2-syllable words",
        "Indonesian doublets",
        "Indonesian entries with incorrect language header",
        "Indonesian genericized trademarks",
        "Indonesian lemmas",
        "Indonesian nouns",
        "Indonesian terms borrowed from Cantonese",
        "Indonesian terms derived from Cantonese",
        "Indonesian terms derived from Japanese",
        "Indonesian terms with IPA pronunciation",
        "Indonesian terms with usage examples",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "MSG makes you dumb",
          "text": "mecin bikin bodoh",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of micin."
      ],
      "links": [
        [
          "micin",
          "micin#Indonesian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛ.t͡ʃin/"
    }
  ],
  "word": "mecin"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.