"may God have mercy on your soul" meaning in All languages combined

See may God have mercy on your soul on Wiktionary

Interjection [English]

Forms: may God have mercy upon your soul [alternative]
Etymology: Originated in beth din courts in ancient Israel to show that God has the highest authority. It was later spread to England as a prayer for a criminal who was sentenced to death, and then the British Empire to indicate a death penalty. Head templates: {{en-interj}} may God have mercy on your soul
  1. you cannot escape the consequence of your actions
    Sense id: en-may_God_have_mercy_on_your_soul-en-intj-E8WZ6kGX
  2. you are finished; nothing can save you Synonyms: the chickens come home to roost Translations (an expression showing that someone is doomed): ঈশ্বর যেন আপনার আত্মাকে ক্ষমা করেন (iśśor jen apnar attake khoma koren) (Bengali), 願上帝庇佑你之靈魂 /愿上帝庇佑你之灵魂 (yuàn shàngdì bìyòu nǐ zhī línghún) (Chinese), olkoon Jumala sielullesi armollinen (Finnish), semoga Tuhan mengasihani jiwamu (Indonesian), semoga Tuhan mengampuni jiwamu (Indonesian)
    Sense id: en-may_God_have_mercy_on_your_soul-en-intj-pfnfBWGg Categories (other): English entries with incorrect language header, English subjunctive expressions, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bengali translations, Terms with Chinese translations, Terms with Finnish translations, Terms with Indonesian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 12 88 Disambiguation of English subjunctive expressions: 20 80 Disambiguation of Entries with translation boxes: 9 91 Disambiguation of Pages with 1 entry: 9 91 Disambiguation of Pages with entries: 7 93 Disambiguation of Terms with Bengali translations: 24 76 Disambiguation of Terms with Chinese translations: 15 85 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 13 87 Disambiguation of Terms with Indonesian translations: 26 74 Disambiguation of 'an expression showing that someone is doomed': 5 95
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Death Disambiguation of Death: 0 0
{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "en",
      "name": "Death",
      "orig": "en:Death",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_text": "Originated in beth din courts in ancient Israel to show that God has the highest authority. It was later spread to England as a prayer for a criminal who was sentenced to death, and then the British Empire to indicate a death penalty.",
  "forms": [
    {
      "form": "may God have mercy upon your soul",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "may God have mercy on your soul",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "you cannot escape the consequence of your actions"
      ],
      "id": "en-may_God_have_mercy_on_your_soul-en-intj-E8WZ6kGX",
      "links": [
        [
          "escape",
          "escape"
        ],
        [
          "consequence",
          "consequence"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "English subjunctive expressions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 91",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 91",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 76",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bengali translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Chinese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 74",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "you are finished; nothing can save you"
      ],
      "id": "en-may_God_have_mercy_on_your_soul-en-intj-pfnfBWGg",
      "links": [
        [
          "finished",
          "finished"
        ],
        [
          "save",
          "save"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "39 61",
          "word": "the chickens come home to roost"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 95",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "iśśor jen apnar attake khoma koren",
          "sense": "an expression showing that someone is doomed",
          "word": "ঈশ্বর যেন আপনার আত্মাকে ক্ষমা করেন"
        },
        {
          "_dis1": "5 95",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese",
          "roman": "yuàn shàngdì bìyòu nǐ zhī línghún",
          "sense": "an expression showing that someone is doomed",
          "word": "願上帝庇佑你之靈魂 /愿上帝庇佑你之灵魂"
        },
        {
          "_dis1": "5 95",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "an expression showing that someone is doomed",
          "word": "olkoon Jumala sielullesi armollinen"
        },
        {
          "_dis1": "5 95",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "an expression showing that someone is doomed",
          "word": "semoga Tuhan mengasihani jiwamu"
        },
        {
          "_dis1": "5 95",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "an expression showing that someone is doomed",
          "word": "semoga Tuhan mengampuni jiwamu"
        }
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "may God have mercy on your soul"
  ],
  "word": "may God have mercy on your soul"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English subjunctive expressions",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bengali translations",
    "Terms with Chinese translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "en:Death"
  ],
  "etymology_text": "Originated in beth din courts in ancient Israel to show that God has the highest authority. It was later spread to England as a prayer for a criminal who was sentenced to death, and then the British Empire to indicate a death penalty.",
  "forms": [
    {
      "form": "may God have mercy upon your soul",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "may God have mercy on your soul",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "you cannot escape the consequence of your actions"
      ],
      "links": [
        [
          "escape",
          "escape"
        ],
        [
          "consequence",
          "consequence"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "you are finished; nothing can save you"
      ],
      "links": [
        [
          "finished",
          "finished"
        ],
        [
          "save",
          "save"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "the chickens come home to roost"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "iśśor jen apnar attake khoma koren",
      "sense": "an expression showing that someone is doomed",
      "word": "ঈশ্বর যেন আপনার আত্মাকে ক্ষমা করেন"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese",
      "roman": "yuàn shàngdì bìyòu nǐ zhī línghún",
      "sense": "an expression showing that someone is doomed",
      "word": "願上帝庇佑你之靈魂 /愿上帝庇佑你之灵魂"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an expression showing that someone is doomed",
      "word": "olkoon Jumala sielullesi armollinen"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "an expression showing that someone is doomed",
      "word": "semoga Tuhan mengasihani jiwamu"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "an expression showing that someone is doomed",
      "word": "semoga Tuhan mengampuni jiwamu"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "may God have mercy on your soul"
  ],
  "word": "may God have mercy on your soul"
}

Download raw JSONL data for may God have mercy on your soul meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.