See leap of faith on Wiktionary
{ "etymology_text": "Often attributed to Søren Kierkegaard, although he never used the exact wording.", "forms": [ { "form": "leaps of faith", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "leaps of faith" }, "expansion": "leap of faith (plural leaps of faith)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "He took a leap of faith by publishing his first book independently.", "type": "example" }, { "ref": "2010, Christopher Nolan, Inception (motion picture), spoken by Saito (Ken Watanabe):", "text": "Don't you want to take a leap of faith? Or become an old man, filled with regret, waiting to die alone?", "type": "quote" }, { "ref": "2021 July 28, Nigel Harris, “Comment: Chasing shadows will fail”, in RAIL, number 936, page 3:", "text": "Considering that the GBR proposal is supported by DfT (which would lose considerable power) with the support of the Treasury (which will have to make a major leap of faith), those critics need to frame their complaints very carefully if we are to avoid yet worse problems.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of believing in something despite lack of proof of its truth or existence, or the attempt of something without being sure of its possible outcome." ], "id": "en-leap_of_faith-en-noun-4oumbv1B", "links": [ [ "believing", "believe" ], [ "lack", "lack" ], [ "proof", "proof" ], [ "truth", "truth" ], [ "existence", "existence" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) The act of believing in something despite lack of proof of its truth or existence, or the attempt of something without being sure of its possible outcome." ], "related": [ { "word": "act of faith" } ], "tags": [ "figuratively" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "act of believing in something despite proof", "word": "選擇相信" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xuǎnzé xiāngxìn", "sense": "act of believing in something despite proof", "word": "选择相信" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "act of believing in something despite proof", "word": "信仰之躍" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xìnyǎng zhī yuè", "sense": "act of believing in something despite proof", "tags": [ "literary" ], "word": "信仰之跃" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of believing in something despite proof", "word": "uskon hyppy" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "act of believing in something despite proof", "tags": [ "masculine" ], "word": "acte de foi" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "tyflí písti", "sense": "act of believing in something despite proof", "tags": [ "feminine" ], "word": "τυφλή πίστη" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "act of believing in something despite proof", "tags": [ "masculine" ], "word": "atto di fede" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "act of believing in something despite proof", "word": "skok wiary" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "act of believing in something despite proof", "word": "salto da fé" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "act of believing in something despite proof", "tags": [ "masculine" ], "word": "salto de fe" } ], "wikipedia": [ "Søren Kierkegaard" ] } ], "word": "leap of faith" }
{ "etymology_text": "Often attributed to Søren Kierkegaard, although he never used the exact wording.", "forms": [ { "form": "leaps of faith", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "leaps of faith" }, "expansion": "leap of faith (plural leaps of faith)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "act of faith" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "examples": [ { "text": "He took a leap of faith by publishing his first book independently.", "type": "example" }, { "ref": "2010, Christopher Nolan, Inception (motion picture), spoken by Saito (Ken Watanabe):", "text": "Don't you want to take a leap of faith? Or become an old man, filled with regret, waiting to die alone?", "type": "quote" }, { "ref": "2021 July 28, Nigel Harris, “Comment: Chasing shadows will fail”, in RAIL, number 936, page 3:", "text": "Considering that the GBR proposal is supported by DfT (which would lose considerable power) with the support of the Treasury (which will have to make a major leap of faith), those critics need to frame their complaints very carefully if we are to avoid yet worse problems.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of believing in something despite lack of proof of its truth or existence, or the attempt of something without being sure of its possible outcome." ], "links": [ [ "believing", "believe" ], [ "lack", "lack" ], [ "proof", "proof" ], [ "truth", "truth" ], [ "existence", "existence" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) The act of believing in something despite lack of proof of its truth or existence, or the attempt of something without being sure of its possible outcome." ], "tags": [ "figuratively" ], "wikipedia": [ "Søren Kierkegaard" ] } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "act of believing in something despite proof", "word": "選擇相信" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xuǎnzé xiāngxìn", "sense": "act of believing in something despite proof", "word": "选择相信" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "act of believing in something despite proof", "word": "信仰之躍" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xìnyǎng zhī yuè", "sense": "act of believing in something despite proof", "tags": [ "literary" ], "word": "信仰之跃" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of believing in something despite proof", "word": "uskon hyppy" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "act of believing in something despite proof", "tags": [ "masculine" ], "word": "acte de foi" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "tyflí písti", "sense": "act of believing in something despite proof", "tags": [ "feminine" ], "word": "τυφλή πίστη" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "act of believing in something despite proof", "tags": [ "masculine" ], "word": "atto di fede" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "act of believing in something despite proof", "word": "skok wiary" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "act of believing in something despite proof", "word": "salto da fé" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "act of believing in something despite proof", "tags": [ "masculine" ], "word": "salto de fe" } ], "word": "leap of faith" }
Download raw JSONL data for leap of faith meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.