See laqa' on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "لَقِيَ", "t": "to meet" }, "expansion": "Arabic لَقِيَ (laqiya, “to meet”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Arabic لَقِيَ (laqiya, “to meet”). The unetymological final għ was triggered by the influence of q on the following vowel; compare baqa’. The etymological past participle milqi is preserved in the placename San Pawl Milqi (literally “St. Paul welcomed”).", "forms": [ { "form": "laqa’", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "jilqa’", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "milqugħ", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "milqi", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "lqigħ", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mt-conj/I-aa-ia", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "lqajt", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "lqajt", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "laqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "lqajna", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "plural" ] }, { "form": "lqajtu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "laqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "lqajt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "lqajt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "laqgħet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "lqajna", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "plural" ] }, { "form": "lqajtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "laqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "tilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "jilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "plural" ] }, { "form": "tilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "tilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "plural" ] }, { "form": "tilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "ilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jilqa'", "2": "milqugħ", "pp2": "milqi", "pp2q": "archaic", "vn": "lqigħ" }, "expansion": "laqa’ (imperfect jilqa’, past participle milqugħ or milqi, verbal noun lqigħ)", "name": "mt-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "lqajt", "10": "jilqa'", "11": "tilqa'", "12": "nilqgħu", "13": "tilqgħu", "14": "jilqgħu", "15": "ilqa'", "16": "ilqgħu", "2": "lqajt", "3": "laqa'", "4": "laqgħet", "5": "lqajna", "6": "lqajtu", "7": "laqgħu", "8": "nilqa'", "9": "tilqa'" }, "name": "mt-conj" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "I welcome you to this program.", "text": "Nilqagħkom għal dan il-programm." }, { "ref": "2008, Trevor Żahra, Il-Ġenn li Jżommni f’Sikti, Merlin Publishers, →ISBN:", "text": "Niftakar li kont mort mal-folla u ma’ sħabi ta’ l-Azzjoni Kattolika biex nilqgħuh fi dħul iż-Żejtun.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to welcome; to receive guests" ], "id": "en-laqa'-mt-verb-BYf53aTS", "links": [ [ "welcome", "welcome" ], [ "receive", "receive" ] ], "synonyms": [ { "word": "rċieva" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 43 6 7 36", "kind": "other", "name": "Maltese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 44 9 10 28", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 55 9 8 19", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "They accepted our offer.", "text": "Laqgħu l-offerta tagħna." } ], "glosses": [ "to accept (usually something offered one)" ], "id": "en-laqa'-mt-verb-xENsznXc", "links": [ [ "accept", "accept" ] ], "synonyms": [ { "word": "aċċetta" } ] }, { "glosses": [ "to impress" ], "id": "en-laqa'-mt-verb-cuz5inlS", "links": [ [ "impress", "impress" ] ], "synonyms": [ { "word": "impressjona" }, { "word": "mmarka" } ] }, { "glosses": [ "to take precautionary measures" ], "id": "en-laqa'-mt-verb-lVCmHzXo", "links": [ [ "precautionary", "precautionary" ], [ "measure", "measure" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 43 6 7 36", "kind": "other", "name": "Maltese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to intercept, to catch" ], "id": "en-laqa'-mt-verb-iBp8ML0m", "links": [ [ "intercept", "intercept" ], [ "catch", "catch" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈla.ʔa/" }, { "ipa": "/ˈla.ʔaˤ/" }, { "homophone": "laqgħa" } ], "word": "laqa'" }
{ "categories": [ "Maltese entries with incorrect language header", "Maltese form-I verbs", "Maltese lemmas", "Maltese sound form-I verbs", "Maltese sound verbs", "Maltese terms derived from Arabic", "Maltese terms inherited from Arabic", "Maltese terms with homophones", "Maltese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "لَقِيَ", "t": "to meet" }, "expansion": "Arabic لَقِيَ (laqiya, “to meet”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Arabic لَقِيَ (laqiya, “to meet”). The unetymological final għ was triggered by the influence of q on the following vowel; compare baqa’. The etymological past participle milqi is preserved in the placename San Pawl Milqi (literally “St. Paul welcomed”).", "forms": [ { "form": "laqa’", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "jilqa’", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "milqugħ", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "milqi", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "lqigħ", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "mt-conj/I-aa-ia", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "lqajt", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "singular" ] }, { "form": "lqajt", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "laqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "lqajna", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "perfect", "plural" ] }, { "form": "lqajtu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "laqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "lqajt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "singular" ] }, { "form": "lqajt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "laqgħet", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "lqajna", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "perfect", "plural" ] }, { "form": "lqajtu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "laqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "perfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "singular" ] }, { "form": "tilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "jilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "masculine", "plural" ] }, { "form": "tilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "masculine", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "tilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "tilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "nilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "imperfect", "plural" ] }, { "form": "tilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "jilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "ilqa’", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ilqgħu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jilqa'", "2": "milqugħ", "pp2": "milqi", "pp2q": "archaic", "vn": "lqigħ" }, "expansion": "laqa’ (imperfect jilqa’, past participle milqugħ or milqi, verbal noun lqigħ)", "name": "mt-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "lqajt", "10": "jilqa'", "11": "tilqa'", "12": "nilqgħu", "13": "tilqgħu", "14": "jilqgħu", "15": "ilqa'", "16": "ilqgħu", "2": "lqajt", "3": "laqa'", "4": "laqgħet", "5": "lqajna", "6": "lqajtu", "7": "laqgħu", "8": "nilqa'", "9": "tilqa'" }, "name": "mt-conj" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Maltese terms with quotations", "Maltese terms with usage examples", "Requests for translations of Maltese quotations" ], "examples": [ { "english": "I welcome you to this program.", "text": "Nilqagħkom għal dan il-programm." }, { "ref": "2008, Trevor Żahra, Il-Ġenn li Jżommni f’Sikti, Merlin Publishers, →ISBN:", "text": "Niftakar li kont mort mal-folla u ma’ sħabi ta’ l-Azzjoni Kattolika biex nilqgħuh fi dħul iż-Żejtun.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to welcome; to receive guests" ], "links": [ [ "welcome", "welcome" ], [ "receive", "receive" ] ], "synonyms": [ { "word": "rċieva" } ] }, { "categories": [ "Maltese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "They accepted our offer.", "text": "Laqgħu l-offerta tagħna." } ], "glosses": [ "to accept (usually something offered one)" ], "links": [ [ "accept", "accept" ] ], "synonyms": [ { "word": "aċċetta" } ] }, { "glosses": [ "to impress" ], "links": [ [ "impress", "impress" ] ], "synonyms": [ { "word": "impressjona" }, { "word": "mmarka" } ] }, { "glosses": [ "to take precautionary measures" ], "links": [ [ "precautionary", "precautionary" ], [ "measure", "measure" ] ] }, { "glosses": [ "to intercept, to catch" ], "links": [ [ "intercept", "intercept" ], [ "catch", "catch" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈla.ʔa/" }, { "ipa": "/ˈla.ʔaˤ/" }, { "homophone": "laqgħa" } ], "word": "laqa'" }
Download raw JSONL data for laqa' meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.