"la ni" meaning in All languages combined

See la ni on Wiktionary

Adverb [Malay]

IPA: /la ni/ Forms: لا نى [Jawi]
Rhymes: -ni, -i Etymology: Clipping of kala ini, with kala shortening to la and ini shortening to ni. Etymology templates: {{clipping|ms|kala ini}} Clipping of kala ini, {{m|ms|kala}} kala, {{m|ms|la}} la, {{m|ms|ini}} ini, {{m|ms|ni}} ni Head templates: {{ms-adv|j=لا نى}} la ni (Jawi spelling لا نى)
  1. (dialectal, Kedah, Kelantan-Pattani, Terengganu) At the present moment or time; now. Tags: dialectal Synonyms: sekarang, la, ini

Download JSON data for la ni meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "kala ini"
      },
      "expansion": "Clipping of kala ini",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "kala"
      },
      "expansion": "kala",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "la"
      },
      "expansion": "la",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "ini"
      },
      "expansion": "ini",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "ni"
      },
      "expansion": "ni",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of kala ini, with kala shortening to la and ini shortening to ni.",
  "forms": [
    {
      "form": "لا نى",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "لا نى"
      },
      "expansion": "la ni (Jawi spelling لا نى)",
      "name": "ms-adv"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terengganu Malay",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What are they eating now?",
          "text": "Depa makan apa la ni?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "At the present moment or time; now."
      ],
      "id": "en-la_ni-ms-adv-3dKvx1n6",
      "links": [
        [
          "now",
          "now"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, Kedah, Kelantan-Pattani, Terengganu) At the present moment or time; now."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sekarang"
        },
        {
          "word": "la"
        },
        {
          "word": "ini"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/la ni/"
    },
    {
      "rhymes": "-ni"
    },
    {
      "rhymes": "-i"
    }
  ],
  "word": "la ni"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "kala ini"
      },
      "expansion": "Clipping of kala ini",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "kala"
      },
      "expansion": "kala",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "la"
      },
      "expansion": "la",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "ini"
      },
      "expansion": "ini",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "ni"
      },
      "expansion": "ni",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of kala ini, with kala shortening to la and ini shortening to ni.",
  "forms": [
    {
      "form": "لا نى",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "لا نى"
      },
      "expansion": "la ni (Jawi spelling لا نى)",
      "name": "ms-adv"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malay adverbs",
        "Malay clippings",
        "Malay dialectal terms",
        "Malay entries with incorrect language header",
        "Malay lemmas",
        "Malay multiword terms",
        "Malay terms with IPA pronunciation",
        "Malay terms with redundant script codes",
        "Malay terms with usage examples",
        "Rhymes:Malay/i",
        "Rhymes:Malay/i/2 syllables",
        "Rhymes:Malay/ni",
        "Terengganu Malay"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What are they eating now?",
          "text": "Depa makan apa la ni?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "At the present moment or time; now."
      ],
      "links": [
        [
          "now",
          "now"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, Kedah, Kelantan-Pattani, Terengganu) At the present moment or time; now."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sekarang"
        },
        {
          "word": "la"
        },
        {
          "word": "ini"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/la ni/"
    },
    {
      "rhymes": "-ni"
    },
    {
      "rhymes": "-i"
    }
  ],
  "word": "la ni"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Kedah, Kelantan-Pattani, Terengganu",
  "path": [
    "la ni"
  ],
  "section": "Malay",
  "subsection": "adverb",
  "title": "la ni",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Kedah, Kelantan-Pattani, Terengganu",
  "path": [
    "la ni"
  ],
  "section": "Malay",
  "subsection": "adverb",
  "title": "la ni",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Kedah, Kelantan-Pattani, Terengganu",
  "path": [
    "la ni"
  ],
  "section": "Malay",
  "subsection": "adverb",
  "title": "la ni",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Kedah, Kelantan-Pattani, Terengganu",
  "path": [
    "la ni"
  ],
  "section": "Malay",
  "subsection": "adverb",
  "title": "la ni",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Kedah, Kelantan-Pattani, Terengganu",
  "path": [
    "la ni"
  ],
  "section": "Malay",
  "subsection": "adverb",
  "title": "la ni",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Kedah, Kelantan-Pattani, Terengganu",
  "path": [
    "la ni"
  ],
  "section": "Malay",
  "subsection": "adverb",
  "title": "la ni",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.