"kyrielle" meaning in All languages combined

See kyrielle on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /kɪɹiˈɛl/ [UK] Forms: kyrielles [plural]
Etymology: Borrowed from French kyrielle. Etymology templates: {{bor+|en|fr|kyrielle}} Borrowed from French kyrielle Head templates: {{en-noun}} kyrielle (plural kyrielles)
  1. (now rare) A long rigmarole. Tags: archaic
    Sense id: en-kyrielle-en-noun-CMbzTUOb
  2. (poetry) A form of French verse written in rhyming couplets or quatrains, sometimes with a religious theme. Translations (A form of poetic verse written in rhyming couplets or quatrains): kyrielle (Finnish)
    Sense id: en-kyrielle-en-noun-CXmgtdVw Categories (other): Poetry, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Finnish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 98 Disambiguation of Entries with translation boxes: 6 94 Disambiguation of Pages with 2 entries: 3 82 3 3 8 Disambiguation of Pages with entries: 2 87 2 2 6 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 8 92 Topics: communications, journalism, literature, media, poetry, publishing, writing Disambiguation of 'A form of poetic verse written in rhyming couplets or quatrains': 0 100

Noun [French]

IPA: /ki.ʁjɛl/ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kyrielle.wav Forms: kyrielles [plural]
Etymology: From kyrie + -elle. Etymology templates: {{af|fr|kyrie|-elle}} kyrie + -elle Head templates: {{fr-noun|f}} kyrielle f (plural kyrielles)
  1. (dated) rigmarole Tags: dated, feminine
    Sense id: en-kyrielle-fr-noun-Xavapg-y
  2. (figurative) host, stream (de (“of”)); litany Tags: feminine, figuratively
    Sense id: en-kyrielle-fr-noun-wYfxvNTS
  3. (poetry) kyrielle Tags: feminine
    Sense id: en-kyrielle-fr-noun-zDLuadZG Categories (other): Poetry, French entries with incorrect language header, French terms suffixed with -elle Disambiguation of French entries with incorrect language header: 21 21 59 Disambiguation of French terms suffixed with -elle: 16 16 67 Topics: communications, journalism, literature, media, poetry, publishing, writing

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "kyrielle"
      },
      "expansion": "Borrowed from French kyrielle",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French kyrielle.",
  "forms": [
    {
      "form": "kyrielles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "kyrielle (plural kyrielles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A long rigmarole."
      ],
      "id": "en-kyrielle-en-noun-CMbzTUOb",
      "links": [
        [
          "rigmarole",
          "rigmarole"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare) A long rigmarole."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Poetry",
          "orig": "en:Poetry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 98",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 82 3 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 87 2 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              82
            ]
          ],
          "ref": "1918, Jeffery Farnol, Our Admirable Betty:",
          "text": "\"I said 'pantoum,' sir—besides which, gentlemen, we have the triolet, the kyrielle, the virelai, the vilanelle——\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A form of French verse written in rhyming couplets or quatrains, sometimes with a religious theme."
      ],
      "id": "en-kyrielle-en-noun-CXmgtdVw",
      "links": [
        [
          "poetry",
          "poetry"
        ],
        [
          "verse",
          "verse"
        ],
        [
          "couplet",
          "couplet"
        ],
        [
          "quatrain",
          "quatrain"
        ],
        [
          "religious",
          "religious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetry) A form of French verse written in rhyming couplets or quatrains, sometimes with a religious theme."
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "poetry",
        "publishing",
        "writing"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "A form of poetic verse written in rhyming couplets or quatrains",
          "word": "kyrielle"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɪɹiˈɛl/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "word": "kyrielle"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "kyrie",
        "3": "-elle"
      },
      "expansion": "kyrie + -elle",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From kyrie + -elle.",
  "forms": [
    {
      "form": "kyrielles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "kyrielle f (plural kyrielles)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "rigmarole"
      ],
      "id": "en-kyrielle-fr-noun-Xavapg-y",
      "links": [
        [
          "rigmarole",
          "rigmarole"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) rigmarole"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              137
            ]
          ],
          "ref": "1837, Miguel de Cervantes Saavedra, chapter XXXV, in Louis Viardot, transl., L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, volume II, Paris: J[acques]-J[ulien] Dubochet et Cⁱᵉ, éditeurs, […], →OCLC:",
          "text": "Elle vient me demander de m’ouvrir les chairs à coups de fouet, et elle m’appelle cœur de poule, bête féroce indomptée, avec une kyrielle d’autres injures que le diable ne supporterait pas.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              92,
              101
            ]
          ],
          "ref": "1907, Émile Verhaeren, “Printemps”, in Toute la Flandre:",
          "text": "Mais aujourd’hui, la dune est claire et l’herbe y croît ; / Les humbles fleurs poussent par kyrielles ;",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              68,
              76
            ]
          ],
          "ref": "2025 May 27, Laurent Blanchard, “Les agriculteurs obtiennent “une petite victoire””, in La Provence, →ISSN:",
          "text": "Les “agris” espéraient une motion de rejet afin de supplanter cette kyrielle d'amendements.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "host, stream (de (“of”)); litany"
      ],
      "id": "en-kyrielle-fr-noun-wYfxvNTS",
      "links": [
        [
          "host",
          "host"
        ],
        [
          "stream",
          "stream"
        ],
        [
          "de",
          "de#French"
        ],
        [
          "litany",
          "litany"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) host, stream (de (“of”)); litany"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "fr",
          "name": "Poetry",
          "orig": "fr:Poetry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "21 21 59",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 16 67",
          "kind": "other",
          "name": "French terms suffixed with -elle",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kyrielle"
      ],
      "id": "en-kyrielle-fr-noun-zDLuadZG",
      "links": [
        [
          "poetry",
          "poetry"
        ],
        [
          "kyrielle",
          "kyrielle#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetry) kyrielle"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "poetry",
        "publishing",
        "writing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ki.ʁjɛl/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kyrielle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-kyrielle.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-kyrielle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-kyrielle.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-kyrielle.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "kyrielle"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Finnish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "kyrielle"
      },
      "expansion": "Borrowed from French kyrielle",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French kyrielle.",
  "forms": [
    {
      "form": "kyrielles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "kyrielle (plural kyrielles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "A long rigmarole."
      ],
      "links": [
        [
          "rigmarole",
          "rigmarole"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare) A long rigmarole."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Poetry"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              82
            ]
          ],
          "ref": "1918, Jeffery Farnol, Our Admirable Betty:",
          "text": "\"I said 'pantoum,' sir—besides which, gentlemen, we have the triolet, the kyrielle, the virelai, the vilanelle——\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A form of French verse written in rhyming couplets or quatrains, sometimes with a religious theme."
      ],
      "links": [
        [
          "poetry",
          "poetry"
        ],
        [
          "verse",
          "verse"
        ],
        [
          "couplet",
          "couplet"
        ],
        [
          "quatrain",
          "quatrain"
        ],
        [
          "religious",
          "religious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetry) A form of French verse written in rhyming couplets or quatrains, sometimes with a religious theme."
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "poetry",
        "publishing",
        "writing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɪɹiˈɛl/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "A form of poetic verse written in rhyming couplets or quatrains",
      "word": "kyrielle"
    }
  ],
  "word": "kyrielle"
}

{
  "categories": [
    "French 2-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French nouns",
    "French terms spelled with K",
    "French terms suffixed with -elle",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "kyrie",
        "3": "-elle"
      },
      "expansion": "kyrie + -elle",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From kyrie + -elle.",
  "forms": [
    {
      "form": "kyrielles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "kyrielle f (plural kyrielles)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "rigmarole"
      ],
      "links": [
        [
          "rigmarole",
          "rigmarole"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) rigmarole"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              137
            ]
          ],
          "ref": "1837, Miguel de Cervantes Saavedra, chapter XXXV, in Louis Viardot, transl., L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, volume II, Paris: J[acques]-J[ulien] Dubochet et Cⁱᵉ, éditeurs, […], →OCLC:",
          "text": "Elle vient me demander de m’ouvrir les chairs à coups de fouet, et elle m’appelle cœur de poule, bête féroce indomptée, avec une kyrielle d’autres injures que le diable ne supporterait pas.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              92,
              101
            ]
          ],
          "ref": "1907, Émile Verhaeren, “Printemps”, in Toute la Flandre:",
          "text": "Mais aujourd’hui, la dune est claire et l’herbe y croît ; / Les humbles fleurs poussent par kyrielles ;",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              68,
              76
            ]
          ],
          "ref": "2025 May 27, Laurent Blanchard, “Les agriculteurs obtiennent “une petite victoire””, in La Provence, →ISSN:",
          "text": "Les “agris” espéraient une motion de rejet afin de supplanter cette kyrielle d'amendements.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "host, stream (de (“of”)); litany"
      ],
      "links": [
        [
          "host",
          "host"
        ],
        [
          "stream",
          "stream"
        ],
        [
          "de",
          "de#French"
        ],
        [
          "litany",
          "litany"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) host, stream (de (“of”)); litany"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "fr:Poetry"
      ],
      "glosses": [
        "kyrielle"
      ],
      "links": [
        [
          "poetry",
          "poetry"
        ],
        [
          "kyrielle",
          "kyrielle#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetry) kyrielle"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "poetry",
        "publishing",
        "writing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ki.ʁjɛl/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-kyrielle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-kyrielle.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-kyrielle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-kyrielle.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-kyrielle.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "kyrielle"
}

Download raw JSONL data for kyrielle meaning in All languages combined (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.