"kurdaitcha" meaning in All languages combined

See kurdaitcha on Wiktionary

Noun [English]

Forms: kurdaitchas [plural], Aboriginal [Australian]
Etymology: From Arrernte gadaidja. Etymology templates: {{m|und||gadaidja}} gadaidja Head templates: {{en-noun}} kurdaitcha (plural kurdaitchas)
  1. An aboriginal evil spirit; a sorcerer.
    Sense id: en-kurdaitcha-en-noun-F3j~G26o Categories (other): Australian Aboriginal English Disambiguation of Australian Aboriginal English: 46 40 10 4
  2. An expedition taken to heal or avenge someone afflicted by evil sorcery.
    Sense id: en-kurdaitcha-en-noun-FSVh1i74 Categories (other): Australian Aboriginal English, English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of Australian Aboriginal English: 46 40 10 4 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 25 58 10 7 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 21 51 18 11
  3. A man chosen to go on such an expedition.
    Sense id: en-kurdaitcha-en-noun-tsMDcTtB
  4. The boots worn by someone on such a mission, typically made from emu feathers. Categories (topical): People
    Sense id: en-kurdaitcha-en-noun-uBtPwoi7 Disambiguation of People: 25 4 3 69
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: kadaitcha, kooditcha, kardaitcha Derived forms: kurdaitcha man Related terms: point the bone Coordinate_terms: Illapurinja (english: female version of ritual)

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for kurdaitcha meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "coordinate_terms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "female version of ritual",
      "word": "Illapurinja"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "kurdaitcha man"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "und",
        "2": "",
        "3": "gadaidja"
      },
      "expansion": "gadaidja",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arrernte gadaidja.",
  "forms": [
    {
      "form": "kurdaitchas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Aboriginal",
      "tags": [
        "Australian"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "kurdaitcha (plural kurdaitchas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "point the bone"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "46 40 10 4",
          "kind": "other",
          "name": "Australian Aboriginal English",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1953, Arthur Upfield, Murder Must Wait, page 105",
          "text": "In the morning sharp eyes would be dilated by tracks surely made by the dreaded Kurdaitcha without his feathered feet. Those prints would be followed back to the tree, where the Kurdaitcha put on his great boots and mounted a bike to go back to Mitford.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An aboriginal evil spirit; a sorcerer."
      ],
      "id": "en-kurdaitcha-en-noun-F3j~G26o",
      "links": [
        [
          "aboriginal",
          "aboriginal"
        ],
        [
          "evil",
          "evil"
        ],
        [
          "spirit",
          "spirit"
        ],
        [
          "sorcerer",
          "sorcerer"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "46 40 10 4",
          "kind": "other",
          "name": "Australian Aboriginal English",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 58 10 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 51 18 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968, Gerald Clair Wheeler, The Tribe, and Intertribal Relations in Australia, page 150",
          "text": "The “kurdaitcha” is a party consisting of a medicine-man and three others, sent by the elders of a local group to avenge a magically-caused death, the offender having been beforehand identified.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, Ronald Murray Berndt, Catherine Helen Berndt, The World of the First Australians, page 324",
          "text": "However, the kurdaitcha (or gadaidja) and illapurinja are more properly expeditions carried out for the specific purpose of performing sorcery. (Spencer and Gillem, ibid.: 476-88) In the kurdaitcha men use special slippers of that name, made from emu feathers stuck together with blood, with an upper rim of netted hair string.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An expedition taken to heal or avenge someone afflicted by evil sorcery."
      ],
      "id": "en-kurdaitcha-en-noun-FSVh1i74",
      "links": [
        [
          "expedition",
          "expedition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987, Catherine Martin, The Incredible Journey, page 77",
          "text": "‘[…]One day when he was going to a creek to catch fish he saw a Kurdaitcha man - one who was going out alone to kill an enemy, and he had shoes of a very strange kind.’",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A man chosen to go on such an expedition."
      ],
      "id": "en-kurdaitcha-en-noun-tsMDcTtB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 4 3 69",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1964, Walkabout, volume 30, page 40",
          "text": "Now Detective–Inspector Napoleon Bonaparte has solved his last case and laid away his kurdaitcha boots for ever.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1983, Robert Drewe, The Bodysurfers, Penguin, published 2009, page 152",
          "text": "The blacks crept up on their camp in their feathered kadaitcha boots to spear them.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The boots worn by someone on such a mission, typically made from emu feathers."
      ],
      "id": "en-kurdaitcha-en-noun-uBtPwoi7",
      "links": [
        [
          "boot",
          "boot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "kadaitcha"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "kooditcha"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "kardaitcha"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Arrernte"
  ],
  "word": "kurdaitcha"
}
{
  "categories": [
    "Australian Aboriginal English",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "en:People"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "english": "female version of ritual",
      "word": "Illapurinja"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kurdaitcha man"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "und",
        "2": "",
        "3": "gadaidja"
      },
      "expansion": "gadaidja",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arrernte gadaidja.",
  "forms": [
    {
      "form": "kurdaitchas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Aboriginal",
      "tags": [
        "Australian"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "kurdaitcha (plural kurdaitchas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "point the bone"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1953, Arthur Upfield, Murder Must Wait, page 105",
          "text": "In the morning sharp eyes would be dilated by tracks surely made by the dreaded Kurdaitcha without his feathered feet. Those prints would be followed back to the tree, where the Kurdaitcha put on his great boots and mounted a bike to go back to Mitford.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An aboriginal evil spirit; a sorcerer."
      ],
      "links": [
        [
          "aboriginal",
          "aboriginal"
        ],
        [
          "evil",
          "evil"
        ],
        [
          "spirit",
          "spirit"
        ],
        [
          "sorcerer",
          "sorcerer"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968, Gerald Clair Wheeler, The Tribe, and Intertribal Relations in Australia, page 150",
          "text": "The “kurdaitcha” is a party consisting of a medicine-man and three others, sent by the elders of a local group to avenge a magically-caused death, the offender having been beforehand identified.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, Ronald Murray Berndt, Catherine Helen Berndt, The World of the First Australians, page 324",
          "text": "However, the kurdaitcha (or gadaidja) and illapurinja are more properly expeditions carried out for the specific purpose of performing sorcery. (Spencer and Gillem, ibid.: 476-88) In the kurdaitcha men use special slippers of that name, made from emu feathers stuck together with blood, with an upper rim of netted hair string.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An expedition taken to heal or avenge someone afflicted by evil sorcery."
      ],
      "links": [
        [
          "expedition",
          "expedition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987, Catherine Martin, The Incredible Journey, page 77",
          "text": "‘[…]One day when he was going to a creek to catch fish he saw a Kurdaitcha man - one who was going out alone to kill an enemy, and he had shoes of a very strange kind.’",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A man chosen to go on such an expedition."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1964, Walkabout, volume 30, page 40",
          "text": "Now Detective–Inspector Napoleon Bonaparte has solved his last case and laid away his kurdaitcha boots for ever.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1983, Robert Drewe, The Bodysurfers, Penguin, published 2009, page 152",
          "text": "The blacks crept up on their camp in their feathered kadaitcha boots to spear them.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The boots worn by someone on such a mission, typically made from emu feathers."
      ],
      "links": [
        [
          "boot",
          "boot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "kadaitcha"
    },
    {
      "word": "kooditcha"
    },
    {
      "word": "kardaitcha"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Arrernte"
  ],
  "word": "kurdaitcha"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.