"know someone in the Biblical sense" meaning in All languages combined

See know someone in the Biblical sense on Wiktionary

Verb [English]

Forms: knows someone in the Biblical sense [present, singular, third-person], knowing someone in the Biblical sense [participle, present], knew someone in the Biblical sense [past], known someone in the Biblical sense [participle, past]
Head templates: {{en-verb|know<,,knew,known> someone in the Biblical sense}} know someone in the Biblical sense (third-person singular simple present knows someone in the Biblical sense, present participle knowing someone in the Biblical sense, simple past knew someone in the Biblical sense, past participle known someone in the Biblical sense)
  1. Alternative letter-case form of know someone in the biblical sense. Tags: alt-of Alternative form of: know someone in the biblical sense
    Sense id: en-know_someone_in_the_Biblical_sense-en-verb-sxIJYpCM Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "knows someone in the Biblical sense",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "knowing someone in the Biblical sense",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "knew someone in the Biblical sense",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "known someone in the Biblical sense",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "know<,,knew,known> someone in the Biblical sense"
      },
      "expansion": "know someone in the Biblical sense (third-person singular simple present knows someone in the Biblical sense, present participle knowing someone in the Biblical sense, simple past knew someone in the Biblical sense, past participle known someone in the Biblical sense)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "know someone in the biblical sense"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1960 January, Camilo José Cela, “Samson García, Traveling Photographer”, in Angel Flores, editor, Spanish Stories/Cuentos Españoles: A Bantam Dual-Language Book (Bantam Foreign Language), New York, N.Y.: Bantam Books, published 1979 March, →ISBN, page 253:",
          "text": "A few days after yours truly met her and got to know her in the Biblical sense, so to speak—you follow me?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1977, John Jakes, “Dorn’s Daughter”, in The Warriors (The Kent Chronicles; 6), Garden City, N.Y.: Nelson Doubleday, Inc., book 3 (The Fire Road), page 264:",
          "text": "Don’t broaden your interest to include wanting to know her in the Biblical sense or she’s liable to blow your head off.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1977, Thomas Berger, chapter 15, in Who Is Teddy Villanova?, New York, N.Y.: Delacorte Press/Seymour Lawrence, →ISBN, page 243:",
          "text": "And forget about your aspiration to know her in the Biblical sense.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative letter-case form of know someone in the biblical sense."
      ],
      "id": "en-know_someone_in_the_Biblical_sense-en-verb-sxIJYpCM",
      "links": [
        [
          "know someone in the biblical sense",
          "know someone in the biblical sense#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "know someone in the Biblical sense"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "knows someone in the Biblical sense",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "knowing someone in the Biblical sense",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "knew someone in the Biblical sense",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "known someone in the Biblical sense",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "know<,,knew,known> someone in the Biblical sense"
      },
      "expansion": "know someone in the Biblical sense (third-person singular simple present knows someone in the Biblical sense, present participle knowing someone in the Biblical sense, simple past knew someone in the Biblical sense, past participle known someone in the Biblical sense)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "know someone in the biblical sense"
        }
      ],
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms with quotations",
        "English verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1960 January, Camilo José Cela, “Samson García, Traveling Photographer”, in Angel Flores, editor, Spanish Stories/Cuentos Españoles: A Bantam Dual-Language Book (Bantam Foreign Language), New York, N.Y.: Bantam Books, published 1979 March, →ISBN, page 253:",
          "text": "A few days after yours truly met her and got to know her in the Biblical sense, so to speak—you follow me?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1977, John Jakes, “Dorn’s Daughter”, in The Warriors (The Kent Chronicles; 6), Garden City, N.Y.: Nelson Doubleday, Inc., book 3 (The Fire Road), page 264:",
          "text": "Don’t broaden your interest to include wanting to know her in the Biblical sense or she’s liable to blow your head off.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1977, Thomas Berger, chapter 15, in Who Is Teddy Villanova?, New York, N.Y.: Delacorte Press/Seymour Lawrence, →ISBN, page 243:",
          "text": "And forget about your aspiration to know her in the Biblical sense.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative letter-case form of know someone in the biblical sense."
      ],
      "links": [
        [
          "know someone in the biblical sense",
          "know someone in the biblical sense#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "know someone in the Biblical sense"
}

Download raw JSONL data for know someone in the Biblical sense meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.