See klop klop on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "knock-knock" }, "expansion": "“knock-knock”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "knock-knock" }, "expansion": "Literally, “knock-knock”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “knock-knock”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "interjection" }, "expansion": "klop klop", "name": "head" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dutch greetings", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Surinamese Dutch", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "‘Knock, knock, knock’. The woman's voice betrayed a certain irony. The two [people sitting] on the porch had already seen her coming. It was an announcement and a greeting at the same time.", "ref": "1992, Morales Wijngaarde, “Wonen op stolk buiten [Living in Stolk Buiten]”, in OSO. Tijdschrift voor Surinaamse taalkunde, letterkunde en geschiedenis, page 56:", "text": "‘Klop, klop, klop’. De stem van de vrouw verraadde een zekere ironie. De twee op de veranda hadden haar al zien aankomen. Het was een aankondiging en groet tegelijk.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "used to announce one's presence when standing outside, or entering, someone's premises" ], "id": "en-klop_klop-nl-intj-s83XVtpp", "raw_glosses": [ "(Suriname, colloquial) used to announce one's presence when standing outside, or entering, someone's premises" ], "tags": [ "Suriname", "colloquial" ] } ], "word": "klop klop" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "knock-knock" }, "expansion": "“knock-knock”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "knock-knock" }, "expansion": "Literally, “knock-knock”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “knock-knock”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "interjection" }, "expansion": "klop klop", "name": "head" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Dutch colloquialisms", "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch greetings", "Dutch interjections", "Dutch lemmas", "Dutch multiword terms", "Dutch terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Surinamese Dutch" ], "examples": [ { "english": "‘Knock, knock, knock’. The woman's voice betrayed a certain irony. The two [people sitting] on the porch had already seen her coming. It was an announcement and a greeting at the same time.", "ref": "1992, Morales Wijngaarde, “Wonen op stolk buiten [Living in Stolk Buiten]”, in OSO. Tijdschrift voor Surinaamse taalkunde, letterkunde en geschiedenis, page 56:", "text": "‘Klop, klop, klop’. De stem van de vrouw verraadde een zekere ironie. De twee op de veranda hadden haar al zien aankomen. Het was een aankondiging en groet tegelijk.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "used to announce one's presence when standing outside, or entering, someone's premises" ], "raw_glosses": [ "(Suriname, colloquial) used to announce one's presence when standing outside, or entering, someone's premises" ], "tags": [ "Suriname", "colloquial" ] } ], "word": "klop klop" }
Download raw JSONL data for klop klop meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.