"kiss my ass" meaning in All languages combined

See kiss my ass on Wiktionary

Interjection [English]

Head templates: {{en-interj}} kiss my ass
  1. (vulgar, idiomatic) Go away!; an expression of disdain or dismissal. Tags: idiomatic, vulgar Translations (go away): pokat d'am revr (Breton), lipat ma revr (Breton), mont da sutal (Breton), mont da gac'hat (Breton), polib mi prdel (Czech), painu perseeseen [vulgar] (Finnish), suksi vittuun (Finnish), yeah my ass) (english: et mon cul (approximate) (French), aller se faire foutre (French), aller se faire enculer (French), aller se faire cuire un œuf (French), niquer sa mère (French), aller se faire voir chez les Grecs (French), aller chier (French), leck mich am Arsch (German), שק לי בתחת (Hebrew), póg mo thóin (Irish), baciami il culo (Italian), shliee my hoin (Manx), paag my hoin (Manx), pocałuj mnie w dupęǃ (Polish), vai/vá embora (Portuguese), pupă-mă în cur (Romanian), иди́ в жо́пу (idí v žópu) (Russian), pòg mo thòin (Scottish Gaelic), bésame el culo (Spanish), kyss mig i arslet (Swedish), קיש מיר אין תּחת (kish mir in tokhes) (Yiddish)
    Sense id: en-kiss_my_ass-en-intj-LtDbeilN Disambiguation of 'go away': 100 0
  2. (vulgar, idiomatic) Rejection or refusal to perform a requested action. Tags: idiomatic, vulgar
    Sense id: en-kiss_my_ass-en-intj-0UugfVC7 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 34 66
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: kiss my arse [UK]

Alternative forms

Download JSON data for kiss my ass meaning in All languages combined (4.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "kiss my ass",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Go away!; an expression of disdain or dismissal."
      ],
      "id": "en-kiss_my_ass-en-intj-LtDbeilN",
      "links": [
        [
          "Go away",
          "go away"
        ],
        [
          "disdain",
          "disdain"
        ],
        [
          "dismissal",
          "dismissal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar, idiomatic) Go away!; an expression of disdain or dismissal."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "vulgar"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "br",
          "lang": "Breton",
          "sense": "go away",
          "word": "pokat d'am revr"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "br",
          "lang": "Breton",
          "sense": "go away",
          "word": "lipat ma revr"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "br",
          "lang": "Breton",
          "sense": "go away",
          "word": "mont da sutal"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "br",
          "lang": "Breton",
          "sense": "go away",
          "word": "mont da gac'hat"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "go away",
          "word": "polib mi prdel"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "go away",
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "painu perseeseen"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "go away",
          "word": "suksi vittuun"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "english": "et mon cul (approximate",
          "lang": "French",
          "sense": "go away",
          "word": "yeah my ass)"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "go away",
          "word": "aller se faire foutre"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "go away",
          "word": "aller se faire enculer"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "go away",
          "word": "aller se faire cuire un œuf"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "go away",
          "word": "niquer sa mère"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "go away",
          "word": "aller se faire voir chez les Grecs"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "go away",
          "word": "aller chier"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "go away",
          "word": "leck mich am Arsch"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "sense": "go away",
          "word": "שק לי בתחת"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "go away",
          "word": "póg mo thóin"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "go away",
          "word": "baciami il culo"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "gv",
          "lang": "Manx",
          "sense": "go away",
          "word": "shliee my hoin"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "gv",
          "lang": "Manx",
          "sense": "go away",
          "word": "paag my hoin"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "go away",
          "word": "pocałuj mnie w dupęǃ"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "go away",
          "word": "vai/vá embora"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "go away",
          "word": "pupă-mă în cur"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "idí v žópu",
          "sense": "go away",
          "word": "иди́ в жо́пу"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "go away",
          "word": "pòg mo thòin"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "go away",
          "word": "bésame el culo"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "go away",
          "word": "kyss mig i arslet"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "kish mir in tokhes",
          "sense": "go away",
          "word": "קיש מיר אין תּחת"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "When he asked me to help him fix the bike, I told him to kiss my ass.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1978, Harold Ramis, Douglas Kenney, Chris Miller, Animal House (motion picture), spoken by Bluto (John Belushi), Universal Pictures",
          "text": "Well just kiss my ass from now on! Not me! I'm not gonna take this.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rejection or refusal to perform a requested action."
      ],
      "id": "en-kiss_my_ass-en-intj-0UugfVC7",
      "raw_glosses": [
        "(vulgar, idiomatic) Rejection or refusal to perform a requested action."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "word": "kiss my arse"
    }
  ],
  "word": "kiss my ass"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English multiword terms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "kiss my ass",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "Go away!; an expression of disdain or dismissal."
      ],
      "links": [
        [
          "Go away",
          "go away"
        ],
        [
          "disdain",
          "disdain"
        ],
        [
          "dismissal",
          "dismissal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar, idiomatic) Go away!; an expression of disdain or dismissal."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "When he asked me to help him fix the bike, I told him to kiss my ass.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1978, Harold Ramis, Douglas Kenney, Chris Miller, Animal House (motion picture), spoken by Bluto (John Belushi), Universal Pictures",
          "text": "Well just kiss my ass from now on! Not me! I'm not gonna take this.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rejection or refusal to perform a requested action."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar, idiomatic) Rejection or refusal to perform a requested action."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "word": "kiss my arse"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "br",
      "lang": "Breton",
      "sense": "go away",
      "word": "pokat d'am revr"
    },
    {
      "code": "br",
      "lang": "Breton",
      "sense": "go away",
      "word": "lipat ma revr"
    },
    {
      "code": "br",
      "lang": "Breton",
      "sense": "go away",
      "word": "mont da sutal"
    },
    {
      "code": "br",
      "lang": "Breton",
      "sense": "go away",
      "word": "mont da gac'hat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "go away",
      "word": "polib mi prdel"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "go away",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "painu perseeseen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "go away",
      "word": "suksi vittuun"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "et mon cul (approximate",
      "lang": "French",
      "sense": "go away",
      "word": "yeah my ass)"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "go away",
      "word": "aller se faire foutre"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "go away",
      "word": "aller se faire enculer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "go away",
      "word": "aller se faire cuire un œuf"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "go away",
      "word": "niquer sa mère"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "go away",
      "word": "aller se faire voir chez les Grecs"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "go away",
      "word": "aller chier"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "go away",
      "word": "leck mich am Arsch"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "sense": "go away",
      "word": "שק לי בתחת"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "go away",
      "word": "póg mo thóin"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "go away",
      "word": "baciami il culo"
    },
    {
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "go away",
      "word": "shliee my hoin"
    },
    {
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "go away",
      "word": "paag my hoin"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "go away",
      "word": "pocałuj mnie w dupęǃ"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "go away",
      "word": "vai/vá embora"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "go away",
      "word": "pupă-mă în cur"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "idí v žópu",
      "sense": "go away",
      "word": "иди́ в жо́пу"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "go away",
      "word": "pòg mo thòin"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "go away",
      "word": "bésame el culo"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "go away",
      "word": "kyss mig i arslet"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "kish mir in tokhes",
      "sense": "go away",
      "word": "קיש מיר אין תּחת"
    }
  ],
  "word": "kiss my ass"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.