"kapuweri" meaning in All languages combined

See kapuweri on Wiktionary

Noun [Sranan Tongo]

IPA: /kap(u)ˈweɾi/, [ka̠p(u)ˈwɪ̞ɾi], [kɑ̟p(u)ˈwe̝ɾi] Forms: kapoeweri [alternative]
Etymology: From Portuguese capoeira (“glade; clearing; area of land devoid of trees”), possibly from Old Tupi kopûera, Old Tupi ka'apûera, or Old Tupi ka'apaũ. Possibly influenced by kapu (“chop, fell”) and wiwiri (“plant, weed”). Etymology templates: {{der|srn|pt|capoeira||glade; clearing; area of land devoid of trees}} Portuguese capoeira (“glade; clearing; area of land devoid of trees”), {{der|srn|tpw|kopûera}} Old Tupi kopûera, {{der|srn|tpw|ka'apûera}} Old Tupi ka'apûera, {{der|srn|tpw|ka'apaũ}} Old Tupi ka'apaũ Head templates: {{head|srn|noun}} kapuweri
  1. second-growth forest; thicket, shrubland, brushwood (vegetation that regenerates after the clearing of primary forests) Wikipedia link: Nicoline van der Sijs Categories (lifeform): Shrubs Derived forms: kapuwerikusuwe, kapuweriletri, kapuweripisi, kapuwerisunsaka
    Sense id: en-kapuweri-srn-noun-eLaml0tE Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Sranan Tongo entries with incorrect language header

Alternative forms

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nl",
            "2": "kapoeweri",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Dutch: kapoeweri",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Dutch: kapoeweri"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "pt",
        "3": "capoeira",
        "4": "",
        "5": "glade; clearing; area of land devoid of trees"
      },
      "expansion": "Portuguese capoeira (“glade; clearing; area of land devoid of trees”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "tpw",
        "3": "kopûera"
      },
      "expansion": "Old Tupi kopûera",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "tpw",
        "3": "ka'apûera"
      },
      "expansion": "Old Tupi ka'apûera",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "tpw",
        "3": "ka'apaũ"
      },
      "expansion": "Old Tupi ka'apaũ",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Portuguese capoeira (“glade; clearing; area of land devoid of trees”), possibly from Old Tupi kopûera, Old Tupi ka'apûera, or Old Tupi ka'apaũ. Possibly influenced by kapu (“chop, fell”) and wiwiri (“plant, weed”).",
  "forms": [
    {
      "form": "kapoeweri",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "kapuweri",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "srn",
          "name": "Shrubs",
          "orig": "srn:Shrubs",
          "parents": [
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "kapuwerikusuwe"
        },
        {
          "word": "kapuweriletri"
        },
        {
          "word": "kapuweripisi"
        },
        {
          "word": "kapuwerisunsaka"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Kapuweri. Young bushes, shrubbery that has shot up again.",
          "ref": "[1783, C. L. Schumann, “kappewirri”, in Neger-Englisches Wörterbuch [Negro English Dictionary] (in German), archived from the original on 2023-02-08:",
          "text": "kappewirri junger Busch, wieder aufgeschossenes Gesträuch.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The black man took his sharp machete / went to the plantation, to clear a plot, / stayed until the work broke his shoulders, / felled all the big trees, / chopped down red louro, cut down laurels / cut down what his machete could get at, / cleared thickets, seven rows, - / the slender dayflower kept on growing!",
          "ref": "1951, Albert Helman, “Gadodede [Slender dayflower]”, in Adyosi / Afscheid, Nijmegen: Instituut ter Bevordering van de Surinamistiek, published 1994, page 20:",
          "text": "Nengre tek' en srapu owru / g' a prenasi, kap' wan gron, / tan te wroko brok' en skowru, / fala ala bigi bon, / kapu wana, fala pisi, / fala san en owru kisi, / krin kapuweri seibi lo, - / gadodede tan fu gro!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "After all, isn't it a struggle we have to wage all our lives with grass, thickets and hardship?",
          "ref": "1959, Trefossa, “Owrukuku ben kari [The owl called out]”, in Ursy M. Lichtveld, Jan Voorhoeve, editors, Creole drum. An Anthology of Creole Literature in Surinam, New Haven, London: Yale University Press, published 1975, →ISBN, page 212:",
          "text": "A no strey nomo wi abi fu strey wi libi langa nanga grasi, kapuweri èn pina?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Heavy brushwood grew on the riverbank, so much that you couldn't see beyond the middle of this brushwood.",
          "ref": "1983, Pieter Seuren, “Overwegingen bij de spelling van het Sranan en een spellingvoorstel [Considerations regarding the spelling of Sranan and a spelling proposal]”, in OSO. Tijdschrift voor Surinaamse taalkunde, letterkunde en geschiedenis, Instituut ter Bevordering van de Surinamistiek, →ISSN, page 79:",
          "text": "Ebi kapuweri ben e gro na libakanti, so furu taki yu no ben kan si pasá mindri a kapuweri disi.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-growth forest; thicket, shrubland, brushwood (vegetation that regenerates after the clearing of primary forests)"
      ],
      "id": "en-kapuweri-srn-noun-eLaml0tE",
      "links": [
        [
          "second-growth forest",
          "second-growth forest"
        ],
        [
          "thicket",
          "thicket"
        ],
        [
          "shrubland",
          "shrubland"
        ],
        [
          "brushwood",
          "brushwood"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Nicoline van der Sijs"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kap(u)ˈweɾi/"
    },
    {
      "ipa": "[ka̠p(u)ˈwɪ̞ɾi]"
    },
    {
      "ipa": "[kɑ̟p(u)ˈwe̝ɾi]"
    }
  ],
  "word": "kapuweri"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "kapuwerikusuwe"
    },
    {
      "word": "kapuweriletri"
    },
    {
      "word": "kapuweripisi"
    },
    {
      "word": "kapuwerisunsaka"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nl",
            "2": "kapoeweri",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Dutch: kapoeweri",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Dutch: kapoeweri"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "pt",
        "3": "capoeira",
        "4": "",
        "5": "glade; clearing; area of land devoid of trees"
      },
      "expansion": "Portuguese capoeira (“glade; clearing; area of land devoid of trees”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "tpw",
        "3": "kopûera"
      },
      "expansion": "Old Tupi kopûera",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "tpw",
        "3": "ka'apûera"
      },
      "expansion": "Old Tupi ka'apûera",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "tpw",
        "3": "ka'apaũ"
      },
      "expansion": "Old Tupi ka'apaũ",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Portuguese capoeira (“glade; clearing; area of land devoid of trees”), possibly from Old Tupi kopûera, Old Tupi ka'apûera, or Old Tupi ka'apaũ. Possibly influenced by kapu (“chop, fell”) and wiwiri (“plant, weed”).",
  "forms": [
    {
      "form": "kapoeweri",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "kapuweri",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
        "Sranan Tongo lemmas",
        "Sranan Tongo nouns",
        "Sranan Tongo terms derived from Old Tupi",
        "Sranan Tongo terms derived from Portuguese",
        "Sranan Tongo terms with IPA pronunciation",
        "Sranan Tongo terms with quotations",
        "srn:Shrubs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Kapuweri. Young bushes, shrubbery that has shot up again.",
          "ref": "[1783, C. L. Schumann, “kappewirri”, in Neger-Englisches Wörterbuch [Negro English Dictionary] (in German), archived from the original on 2023-02-08:",
          "text": "kappewirri junger Busch, wieder aufgeschossenes Gesträuch.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The black man took his sharp machete / went to the plantation, to clear a plot, / stayed until the work broke his shoulders, / felled all the big trees, / chopped down red louro, cut down laurels / cut down what his machete could get at, / cleared thickets, seven rows, - / the slender dayflower kept on growing!",
          "ref": "1951, Albert Helman, “Gadodede [Slender dayflower]”, in Adyosi / Afscheid, Nijmegen: Instituut ter Bevordering van de Surinamistiek, published 1994, page 20:",
          "text": "Nengre tek' en srapu owru / g' a prenasi, kap' wan gron, / tan te wroko brok' en skowru, / fala ala bigi bon, / kapu wana, fala pisi, / fala san en owru kisi, / krin kapuweri seibi lo, - / gadodede tan fu gro!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "After all, isn't it a struggle we have to wage all our lives with grass, thickets and hardship?",
          "ref": "1959, Trefossa, “Owrukuku ben kari [The owl called out]”, in Ursy M. Lichtveld, Jan Voorhoeve, editors, Creole drum. An Anthology of Creole Literature in Surinam, New Haven, London: Yale University Press, published 1975, →ISBN, page 212:",
          "text": "A no strey nomo wi abi fu strey wi libi langa nanga grasi, kapuweri èn pina?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Heavy brushwood grew on the riverbank, so much that you couldn't see beyond the middle of this brushwood.",
          "ref": "1983, Pieter Seuren, “Overwegingen bij de spelling van het Sranan en een spellingvoorstel [Considerations regarding the spelling of Sranan and a spelling proposal]”, in OSO. Tijdschrift voor Surinaamse taalkunde, letterkunde en geschiedenis, Instituut ter Bevordering van de Surinamistiek, →ISSN, page 79:",
          "text": "Ebi kapuweri ben e gro na libakanti, so furu taki yu no ben kan si pasá mindri a kapuweri disi.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-growth forest; thicket, shrubland, brushwood (vegetation that regenerates after the clearing of primary forests)"
      ],
      "links": [
        [
          "second-growth forest",
          "second-growth forest"
        ],
        [
          "thicket",
          "thicket"
        ],
        [
          "shrubland",
          "shrubland"
        ],
        [
          "brushwood",
          "brushwood"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Nicoline van der Sijs"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kap(u)ˈweɾi/"
    },
    {
      "ipa": "[ka̠p(u)ˈwɪ̞ɾi]"
    },
    {
      "ipa": "[kɑ̟p(u)ˈwe̝ɾi]"
    }
  ],
  "word": "kapuweri"
}

Download raw JSONL data for kapuweri meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.