"kandis" meaning in All languages combined

See kandis on Wiktionary

Noun [Iban]

IPA: /kan.dis/
Head templates: {{head|iba|noun}} kandis
  1. fruit trees of Garcina spp.
    Sense id: en-kandis-iba-noun-B6W7eRzC Categories (other): Iban entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Noun [Lithuanian]

Forms: kañdis [canonical, masculine, stress-pattern-2]
Head templates: {{head|lt|nouns||||||{{{f}}}||{{{m}}}|g=m|g2=|head=kañdis}} kañdis m, {{lt-noun|m||2|head=kañdis}} kañdis m stress pattern 2
  1. bite
    Sense id: en-kandis-lt-noun-hCDIXCqt Categories (other): Lithuanian entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "iba",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "kandis",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Iban",
  "lang_code": "iba",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Iban entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "During the Japanse Occupation, people coagulated the latex of rubber trees using the fruit of kandis trees.",
          "text": "Maya Jipun suba' bisi' orang nyadika getah ngena' buah kandis",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fruit trees of Garcina spp."
      ],
      "id": "en-kandis-iba-noun-B6W7eRzC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kan.dis/"
    }
  ],
  "word": "kandis"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "kañdis",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine",
        "stress-pattern-2"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "10": "{{{m}}}",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "{{{f}}}",
        "9": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "kañdis"
      },
      "expansion": "kañdis m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "",
        "3": "2",
        "head": "kañdis"
      },
      "expansion": "kañdis m stress pattern 2",
      "name": "lt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Lithuanian",
  "lang_code": "lt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lithuanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bite"
      ],
      "id": "en-kandis-lt-noun-hCDIXCqt",
      "links": [
        [
          "bite",
          "bite"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "kandis"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "iba",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "kandis",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Iban",
  "lang_code": "iba",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Iban entries with incorrect language header",
        "Iban lemmas",
        "Iban nouns",
        "Iban terms with usage examples",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "During the Japanse Occupation, people coagulated the latex of rubber trees using the fruit of kandis trees.",
          "text": "Maya Jipun suba' bisi' orang nyadika getah ngena' buah kandis",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fruit trees of Garcina spp."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kan.dis/"
    }
  ],
  "word": "kandis"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "kañdis",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine",
        "stress-pattern-2"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "10": "{{{m}}}",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "{{{f}}}",
        "9": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "kañdis"
      },
      "expansion": "kañdis m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "",
        "3": "2",
        "head": "kañdis"
      },
      "expansion": "kañdis m stress pattern 2",
      "name": "lt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Lithuanian",
  "lang_code": "lt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lithuanian entries with incorrect language header",
        "Lithuanian lemmas",
        "Lithuanian masculine nouns",
        "Lithuanian nouns",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "bite"
      ],
      "links": [
        [
          "bite",
          "bite"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "kandis"
}

Download raw JSONL data for kandis meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.