See jusque on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "jusque", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French jusque", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "jusque" }, "expansion": "Inherited from Old French jusque", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "inde" }, "expansion": "Latin inde", "name": "uder" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French jusque, from Latin inde + ūsque.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jusque", "name": "fr-prep" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "French prepositions", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "French undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "en avoir jusque-là de" }, { "word": "jusque-là" }, { "word": "jusqu’à" }, { "word": "jusqu’à ce que" }, { "word": "jusqu’à due concurrence" }, { "word": "jusqu’à nouvel ordre" }, { "word": "jusqu’alors" }, { "word": "jusqu’au bout" }, { "word": "jusqu’aujourd’hui" }, { "word": "jusqu’ici" }, { "word": "jusqu’où" } ], "examples": [ { "english": "Secondly, the SBA and the Swiss Confederation are instituting self-regulation of tax evasion, to mark the limits up to which Swiss institutions can combat or circumvent foreign tax controls without exposing the Swiss financial center to reprisals.", "ref": "2006, Christophe Farquet, La défense du paradis fiscal suisse avant la Seconde Guerre mondiale, pages 98–9:", "text": "Ensuite, l’ASB et la Confédération instituent une autorégulation de l’évasion fiscale afin de marquer les limites jusqu’auxquelles les établissements suisses peuvent combattre ou contourner les contrôles d’impôt étrangers sans exposer la place financière suisse à des représailles.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "until, up to" ], "id": "en-jusque-fr-prep-GCWv9nVa", "links": [ [ "until", "until" ], [ "up to", "up to" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʒysk/" }, { "audio": "Fr-jusque.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/Fr-jusque.ogg/Fr-jusque.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/11/Fr-jusque.ogg" } ], "word": "jusque" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "jusque" }, "expansion": "French: jusque", "name": "desc" } ], "text": "French: jusque" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "inde" }, "expansion": "Latin inde", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin inde + ūsque.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "preposition" }, "expansion": "jusque", "name": "head" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old French prepositions", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old French undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "as far as, until" ], "id": "en-jusque-fro-prep-oDx~ycAu", "links": [ [ "as far as", "as far as" ], [ "until", "until" ] ], "synonyms": [ { "word": "deske" }, { "word": "doucque" }, { "word": "duc" }, { "word": "ducke" }, { "word": "duques" }, { "word": "dusque" }, { "word": "enjosk'a" }, { "word": "jesk'a" }, { "word": "joska" }, { "word": "juque" }, { "word": "jusche" }, { "alt": "Franco-Provençal", "word": "treske" }, { "word": "tresque" }, { "word": "trusque" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒys.kʷə/", "note": "early" }, { "ipa": "/ˈʒys.kə/", "note": "late" } ], "word": "jusque" }
{ "derived": [ { "word": "en avoir jusque-là de" }, { "word": "jusque-là" }, { "word": "jusqu’à" }, { "word": "jusqu’à ce que" }, { "word": "jusqu’à due concurrence" }, { "word": "jusqu’à nouvel ordre" }, { "word": "jusqu’alors" }, { "word": "jusqu’au bout" }, { "word": "jusqu’aujourd’hui" }, { "word": "jusqu’ici" }, { "word": "jusqu’où" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "jusque", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French jusque", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "jusque" }, "expansion": "Inherited from Old French jusque", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "inde" }, "expansion": "Latin inde", "name": "uder" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French jusque, from Latin inde + ūsque.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jusque", "name": "fr-prep" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "French 1-syllable words", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French prepositions", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Old French", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with quotations", "French undefined derivations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "Secondly, the SBA and the Swiss Confederation are instituting self-regulation of tax evasion, to mark the limits up to which Swiss institutions can combat or circumvent foreign tax controls without exposing the Swiss financial center to reprisals.", "ref": "2006, Christophe Farquet, La défense du paradis fiscal suisse avant la Seconde Guerre mondiale, pages 98–9:", "text": "Ensuite, l’ASB et la Confédération instituent une autorégulation de l’évasion fiscale afin de marquer les limites jusqu’auxquelles les établissements suisses peuvent combattre ou contourner les contrôles d’impôt étrangers sans exposer la place financière suisse à des représailles.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "until, up to" ], "links": [ [ "until", "until" ], [ "up to", "up to" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʒysk/" }, { "audio": "Fr-jusque.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/Fr-jusque.ogg/Fr-jusque.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/11/Fr-jusque.ogg" } ], "word": "jusque" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "jusque" }, "expansion": "French: jusque", "name": "desc" } ], "text": "French: jusque" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "inde" }, "expansion": "Latin inde", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin inde + ūsque.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "preposition" }, "expansion": "jusque", "name": "head" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French prepositions", "Old French terms derived from Latin", "Old French undefined derivations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "as far as, until" ], "links": [ [ "as far as", "as far as" ], [ "until", "until" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒys.kʷə/", "note": "early" }, { "ipa": "/ˈʒys.kə/", "note": "late" } ], "synonyms": [ { "word": "deske" }, { "word": "doucque" }, { "word": "duc" }, { "word": "ducke" }, { "word": "duques" }, { "word": "dusque" }, { "word": "enjosk'a" }, { "word": "jesk'a" }, { "word": "joska" }, { "word": "juque" }, { "word": "jusche" }, { "alt": "Franco-Provençal", "word": "treske" }, { "word": "tresque" }, { "word": "trusque" } ], "word": "jusque" }
Download raw JSONL data for jusque meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.